Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
(iii) The phrase "in order to put an end to such enterprises" would be replaced by "in order to put an end to such practices";
iii) Se sustituiría "a fin de poner término a las actividades de esas empresas" por "a fin de poner término a tales prácticas";
I have some of her ashes, actually, that I'm gonna to put with mine, when the time comes.
Tengo sus cenizas, y las voy a poner con las mías cuando llegue el momento.
We must put with others and note on the plug he died there.
Hay que poner con otro y tenga en cuenta que el enchufe está muerto allí. En combate.
“Oh yes, will you put it on?” Hadiyyah said. “You must put it on.
—Sí, sí. ¿Te lo vas a poner? —preguntó Hadiyyah—. Te lo tienes que poner.
Putting Butch in charge of the schedule was like putting a fox in charge of the henhouse.
Poner a Butch a cargo de las asignaciones era como poner a un zorro al cuidado de un gallinero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test