Übersetzung für "punctually" auf spanisch
Punctually
Adverb
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adverb
Clark, Mr. Punctual made his appearance at exactly 5:30.
Clark, el señor puntual hizo su aparición exactamente a las 5:30.
He was punctual, as always, and drove up at five exactly.
Fue puntual como siempre y se presentó exactamente a las cinco.
Dinner will be at eight exactly—you know what a stickler for punctuality your father is, so do not be late.
La cena será a las ocho exactamente… ya sabes lo insistente que es tu padre con la puntualidad, así que no lleguéis tarde.
I very punctually divided this spoil with my governess, and I passed with her from this time for a very dexterous manager in the nicest cases.
Dividí exactamente estos beneficios con mi maestra, y desde entonces me convertí en un diestro empresario en asuntos de este tipo.
It was exactly five minutes to four when Virginia Revel, rendered punctual by a healthy curiosity, returned to the house in Pont Street.
Chantaje Exactamente a las cuatro menos cinco minutos, Virginia Revel, a quien la curiosidad hacía puntual, regresó a su domicilio de la calle Pont.
These orders were punctually executed, and it was among her new luxurious surroundings, but with the same hatred in her heart, that Caesar on this occasion found his mother.
Sus órdenes fueron exactamente cumplidas y César encontró a su madre rodeada de todo el nuevo lujo, pero ella conservaba el mismo odio en su interior.
After this he had remained there, and Bajazet, faithful to promises which it was so much his interest to fulfil, had punctually paid to the sovereign pontiff a pension of 40,000 ducats.
Desde entonces permaneció en Roma, y Bajazet, fiel a las promesas que tanto le interesaba cumplir, le había pagado exactamente al soberano pontífice una pensión de cuarenta mil ducados.
When, however, somebody of Mrs. Dillington-Blick’s calibre appeared in his ship, his reaction corresponded punctually with that of ninety per cent of all other males whom she encountered.
Pero cuando alguien del calibre de la señora Dillington-Blick aparecía en su barco, su reacción coincidía exactamente con la del noventa por ciento de los demás hombres a quienes ella encontraba.
for Christ Church lay on the far side of Bärenweg, exactly halfway between Osterzeile and Westerzeile, and with its four dials beneath the green, bulbiform roof, provided the whole neighborhood, from Max-Halbe-Platz to the Catholic and clockless St. Mary's Chapel, from Magdeburger Strasse to Posadowskiweg near Schellmühl, with the tune of day, enabling Protestant as well as Catholic factory workers and office workers, salesgirls and schoolboys to reach their schools or places of work with interdenominational punctuality.
Porque la iglesia de Jesús quedaba exactamente entre la Osterzeile y la Westerzeile, del otro lado del Bärenweg, y con sus cuatro esferas abajo del bulbo verde daba la hora al barrio entero, desde la plaza Max Halbe hasta la capilla católica de Santa María, que carecía de reloj, y desde la calle de Magdeburgo hasta el Posadowskiweg, cerca de Schellmühl, haciendo que los obreros, los empleados, las vendedoras, los estudiantes de las escuelas públicas y los del Instituto, lo mismo católicos que protestantes, llegaran siempre puntualmente al lugar del trabajo o a la escuela, con una puntualidad sin distinciones de carácter confesional.
But, when he found out the punctuality with which his wishes were attended to, and her work was done; when he was called in the morning at the very stroke of the clock, his shaving-water scalding hot, his fire bright, his coffee made exactly as his peculiar fancy dictated, (for he was a man who had his theory about everything, based upon what he knew of science, and often perfectly original)—then he began to think: not that Alice had any peculiar merit;
Sin embargo, cuando vio que sus deseos se cumplían meticulosamente, de la misma forma que ella hacía su trabajo, cuando lo llamaban por la mañana a la hora exacta, con el agua para afeitarse hirviendo, un buen fuego en la chimenea y el café exactamente a su gusto (pues él tenía teorías sobre todas las cosas, siempre basadas en la ciencia que conocía y con frecuencia completamente originales), entonces, en vez de atribuírselo a algún mérito particular de Alice, se dijo que había encontrado una pensión de calidad notable: eso puso fin a su inquietud y empezó a pensar que se quedaría allí para siempre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test