Übersetzung für "providing treatment" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
The medical facility of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East has continued to treat patients at the distribution site and provide treatment and medicine to residents of the camp.
El centro médico del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente ha seguido proporcionando tratamiento a pacientes en el centro de distribución, así como tratamiento y medicamentos a los residentes del campamento.
UNDCP intends to reduce opium production by an additional 90 per cent by the year 2002 and to reduce drug abuse significantly by providing treatment and rehabilitation to 50 per cent of drug abusers in the target area.
El PNUFID tiene la intención de reducir la producción de opio en otro 90% para el año 2002, así como disminuir considerablemente el uso indebido de drogas proporcionando tratamiento y rehabilitación al 50% de los toxicómanos de esa zona.
The medical facility of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) has continued to treat patients at the distribution site and provide treatment and medicine to residents of the camp.
El centro médico del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente siguió proporcionando tratamiento y medicamentos a pacientes en el centro de distribución.
It has set its aims to halt the spread of HIV/AIDS amongst youth, adolescents, children and other sectors of the society, eliminate stigma and discrimination from the lives of people living with HIV/AIDS (PLWHA) and qualify them for recombining with the society, provide treatment, counseling, as well as social and financial support to PLWHA and their families.
Su meta es detener la propagación del VIH/SIDA entre los jóvenes, los adolescentes, los niños y otros sectores de la sociedad, luchando contra la estigmatización y la discriminación de las personas que viven con el VIH/SIDA, ayudándolas a reincorporarse a la sociedad y proporcionando tratamiento, atención psicológica y asistencia financiera, tanto a esas personas como a sus familias.
10. Reversing declines, focused on HIV prevention by educating high-risk groups and the general population, and providing treatment and access to anti-retroviral therapy to those affected.
Frenar el empeoramiento de la situación, centrándose en la prevención del VIH educando a los grupos de alto riesgo y a la población en general, y proporcionando tratamiento y acceso a la terapia antirretroviral para las personas afectadas.
Providing treatment and affordable and accessible medicines to those affected is an absolute necessity, but it is not enough.
Proporcionar tratamiento y medicamentos asequibles y accesibles a los afectados es algo absolutamente necesario, pero no suficiente.
Particular attention would be paid to providing treatment to those who had waited for 18 months or longer.
Se prestará particular atención a proporcionar tratamiento a quienes llevan esperando 18 meses o más.
The National Program for Malaria Control, established in 2003, seeks to improve access to diagnosis and provide treatment as early as possible.
189. El Programa Nacional de Control de la Malaria, puesto en marcha en 2003, tiene por objeto mejorar el acceso al diagnóstico y proporcionar tratamiento lo antes posible.
Community-based networks can be used to prevent crime, provide treatment and protect individual's rights.
Las redes de base comunitaria se pueden utilizar para prevenir los delitos, proporcionar tratamiento y proteger los derechos de los individuos.
To provide treatment to the disabled in various disabilities;
- proporcionar tratamiento a los pacientes con diversas discapacidades;
We will work to keep mothers alive; families supported; children fed and in school; and provide treatment for those infected with HIV.
Trabajaremos para mantener a las madres con vida, apoyar a las familias, alimentar a los niños y darles educación y proporcionar tratamiento a los infectados con el VIH.
The efforts of our public authorities to raise awareness and provide treatment have greatly contributed to the fight against this scourge.
Los esfuerzos de nuestras autoridades públicas por concienciar y proporcionar tratamiento han contribuido en gran medida a la lucha contra este flagelo.
Article 229/8: "Those who are instigated to prostitution are provided treatment and rehabilitation."
Artículo 229/8: "A los que se instigare a ejercer la prostitución se les proporcionará tratamiento y rehabilitación".
Family welfare educators are not qualified to provide treatment or dispense medication, but they are known to do so in some rural areas.
Los educadores en bienestar de la familia no están calificados para proporcionar tratamiento o recetar medicamentos, pero se sabe que lo hacen en las zonas rurales.
The main aim of the UNICEF'/UNAIDS programme is to prevent mother-to-child transmission of the AIDS virus and provide treatment suitable for children.
El principal objetivo del programa del UNICEF y el ONUSIDA es prevenir la transmisión perinatal del virus del sida y proporcionar tratamientos adaptados a los niños.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test