Übersetzung für "prey on" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
Think of the men of Freeport who will have no ships to prey upon.
Piensa en los hombres de Puerto Franco que no tendrán barcos que rapiñar.
hadn't planned to. Myriad birds wheeled with spread wings in the sunlight, dropping to snatch up -- what? Makaways in such numbers must be finding plenty of prey.
Miles de aves planeaban con las alas abiertas a la luz del día, zambulléndose para rapiñar algo. Tal cantidad de makaweis no podían reunirse de no tener multitud de presas cerca.
Then one tiny organism consumed another, but failed to devour its prey.
Entonces un organismo diminuto consumió a otro, pero no llegó a devorar a su presa.
From devouring carrion, it was a short step to preying on the half-living.
De devorar carroña a lanzarse sobre cualquier forma de vida hay un paso muy pequeño.
and the manner, in which he turned his snout of a nose in all directions, as if sniffing out prey to devour, was enough to make you shudder.
Y su manera de ventear por todas partes, como si buscara una presa que devorar, era algo que estremecía.
This was where the Viet Minh lived, like beasts of the forest that came at night to prey on the villages and devour the unwary.
El Viet Minh vivía allí, como un animal del bosque, que vendría por la noche a acosar los pueblos y devorar a los transeúntes.
Mal’akh stood up now, towering over the man, salivating like a lion about to consume his injured prey.
Mal'akh se puso en pie, cerniéndose sobre el hombre y salivando como un león a punto de devorar a su presa malherida.
He had that fierce look in his eyes that he got when a deal had gone well, like an animal that had eaten its prey.
Tenía la misma expresión feroz en los ojos de cuando un negocio salía bien, como un animal que acababa de devorar a su presa.
Seldom seen but universally feared, the OS director cruised the deep waters of the CIA like a leviathan who surfaced only to devour its prey.
Más leyenda que realidad para muchos, desde su posición de directora de la OS Sato surcaba las profundas aguas de la CIA como el leviatán que emerge únicamente para devorar a su presa.
He tumbled and rolled down a slipface, into the valley between dunes, then scrambled to escape the slow maelstrom as the worm circled and rose to devour its prey.
Rodó hasta un valle entre las dunas, y luego luchó por escapar del lento remolino, mientras el gusano describía un círculo y se alzaba para devorar a su presa.
but even at the height of midsummer, sunlight never penetrates many of the cells where clerks stoop over their work as a spider crouches to its prey.
pues incluso en lo más cálido del verano, la luz del sol nunca penetra en muchas de las celdas donde los oficinistas se inclinan sobre su trabajo como arañas prestas a devorar sus presas.
It is divided into de- vourers and devoured, most creatures being lavishly fitted with instruments to torment their prey.
Este se divide en devoradores y devorados, y la mayoría de las criaturas están espléndidamente dotadas de instrumentos para atormentar a sus presas.
Never have I met a dragon who did not speak before it struck, if only to torment its prey… Now we must go forward.
Jamás he conocido a un dragón que no hablase antes de atacar, aunque sólo fuese para atormentar a su presa… Ahora tenemos que seguir.
William had never quite forgotten her, but she had not preyed on his mind so much, after the war broke out, until he had met Richard.
William nunca la había olvidado del todo. Pero jamás le había vuelto a atormentar tanto desde que estalló la guerra, hasta su encuentro con Richard.
Baster-kin turns toward the door, but then catches himself, in the manner of a hunting animal that has found one last way to torment his wounded prey.
Baster-kin se vuelve hacia la puerta, pero luego se refrena, como un depredador que acaba de encontrar una última manera de atormentar a su presa herida.
Prey to apprehension after the three-day respite, he began to think again about his misfortunes, and again he tormented José Palacios with, idle questions.
Presa de la zozobra volvió a pensar en su desgracia después de la tregua de tres días, y volvió a atormentar a jóse Palacios con preguntas viciosas.
Still Grossman lived on, in his heated cage, escaping regularly, by means of various herpetical stratagems, to prey on Irene’s ragged tribe of chickens and to leave incredibly foul smelling sculptures of snake dung in artistic locations all over the house.
Pero Grossman seguía viva en su jaula climatizada, de la que se escapaba regularmente mediante las más diversas estratagemas para atormentar al andrajoso tropel de pollos de Irene y depositar escultóricas e increíblemente apestosas defecaciones por toda la casa, en lugares escogidos con indudable gusto estético.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test