Übersetzung für "plate with" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Professor Dr. E. Plate, Germany (15 minutes)
Profesor E. Plate, Alemania (15 minutos)
General Secretary for the River Plate Basin (1983–1984).
Secretario General de la Cuenca del Plata (1983–1984).
Member, Department for the River Plate Basin.
Dirección de la Cuenca del Plata 1975–1977
4. Porcelain plate with the logo of Kuwait.
4. Plato de porcelana con el emblema de Kuwait.
Summary of presentation by Professor Dr. Erich Plate, Director,
Resumen de la exposición formulada por el Profesor Erich Plate,
Fund for the Development of the River Plate Basin
Fondo Financiero para el Desarrollo de la Cuenca del Plata
Enamel mug Plate and bowl set
Juego de plato y bol
Erich Plate, Germany (1990–1996)
Erich Plate, Alemania (1990–1996)
See, for instance, http://www.pnud.bf/DOCS/Plate-forme_FRA.pdf.
Véase, por ejemplo, http://www.pnud.bf/DOCS/Plate-forme_FRA.pdf.
Cutlery, gold, silver or platinum plated
Cubiertos enchapados en oro, plata o platino
And that plate with the shells on it?
¿Y el plato con los cascarones?
Did you wipe this plate with your underpants? - No!
¿Has limpiado el plato con tu ropa interior?
How could I forget the plate with the colours?
¿Como se me pudo olvidar el plato con los colores?
plate... with that on there.
plato... con eso de ahí. Ad...
Jack. you cleaned your plate with your tongue.
Jack, limpiaste el plato con la lengua.
Dinner plates with little Dutch boys painted in compromising' positions.
Platos con holandeses pintados en posiciones comprometedoras.
Plums and plates with food.
Ciruelas y platos con comida.
Uh, yeah, these plates with the apostles on them.
Sí, estos platos con los apóstoles.
On a plate with fancy sauce and white wine.
En un plato con una rica salsa y vino blanco.
It's a plate with a big chip in it.
Es un plato con un gran chip en el mismo.
Plate!—pointing at a pile of plates—Eat!
¡Plato! —señalando una pila de platos— ¡Come!
The plate is very good and hot—the plate is excellent.
El plato es precioso, y está caliente. El plato es magnífico.
It was round. As round as a plate. A very large plate.
Tenía forma circular, era como un plato, un plato gigantesco.
“All right. In a computer, there is a plate. And that plate holds Info.”
—De acuerdo. En un ordenador hay un plato, y ese plato contiene Info.
‘No spinning plates!’
–¿Y platos giratorios no?
The plate was dingy.
El plato estaba sucio.
Plate indented.
Placa dentada
Vehicle license plates.
Placas de vehículos.
Licence plates:
Placas de matriculación:
Plate fractured
Placa fracturada
Material from the upper plate is eroded ("tectonic erosion") at the foot and from the base of the upper plate by the subducting lower plate (fig. 6.1C);
El material de la placa superior sufre un proceso de erosión ("erosión tectónica") al pie y desde la base de la placa superior, producido por la placa inferior (de subducción) (gráfico 6.1C).
Plate not perforated
Placa no perforada
After the experiment it was noted that all three plates were perforated like a petal and that the petalled hole of the back plate was bigger than that of the front plate.
Tras el experimento se observó que las tres placas tenían perforaciones en forma de pétalo y que la perforación de la placa posterior era mayor que la de la placa delantera.
Replacing Arab vehicle licence plates with Israeli plates;
Sustituir las placas de matrícula de los vehículos por placas israelíes;
If you imagine the volcano sitting on a plate, with Etna here, if you then load the other half of the plate by a sea-level change of 100 meters or so, it has the effect of bending it.
Si se imaginan el volcán sobre una placa, con el Etna aquí, si cargan el otro lado de la placa mediante un cambio en el nivel del mar de unos 100 metros, tiene el efecto de doblarla.
It pulls the rest of the plate with it, to be melted in the ferocious furnace of the inner earth.
Y tira del resto de la placa con él, para acabar fundido en el implacable horno del interior de la Tierra.
He wanted my dad to make a plate with vortex pattern.
El quería que mi padre le hiciera una placa con un dibujo en espiral.
The plate with the hole...
La placa con el orificio..
Because Christine has the palate, and Becky can plate with finesse, so, if you put those two together, maybe it's a winning formula.
Debido a Christine tiene el paladar, y Becky pueda placa con finura, así,sise pone los dos juntos, tal vez es una fórmula ganadora.
One night I was polishing some plates with the angle grinder.
Una noche estaba puliendo unas placas con el esmeril angular.
I read the other day that in Germany, They're working on a photographic plate With an exposure of less than one second.
Leí que en Alemania, tienen una placa con una exposición de menos de un segundo.
A plate with a vortex pattren?
-¿Una placa con un modelo de espiral?
Some kind of plates?” “Tectonic plates?” Shadow hazarded. “That’s it.
Es algo de placas. —¿Placas tectónicas? —aventuró Sombra.
Could it have been hull plating?" "Hull plating?"
¿Podrían ser placas del casco? — ¿Placas del casco?
“It’s all in the plate.
—Todo está en la placa.
Because of the plate,
—Debido a la placa.
The India Plate buckling as it thrust under the Burma Plate.
La placa de la India hirviendo mientras golpeaba por debajo a la placa de Birmania.
There were no lift plates;
No había placas elevadoras;
The plates have readjusted.
Las placas se han reajustado.
It was the metal plate or nothing.
Sería la placa de metal o nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test