Übersetzung für "persian" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
A great deal of the battle would be between Persian and Persian.
El grueso de la batalla lo librarían persas contra persas.
‘The Persian. Sulaiman.’ The Persian smiled his crooked smile.
Sulaiman, el persa.» El persa sonrió con la boca torcida.
The first knew Persian and the Carduchi language, the second knew Persian and Greek.
Uno hablaba persa y carduco, el otro, persa y griego.
Substantiv
Family members of BBC Persian staff working in London were also allegedly subjected to harassment and threats.
Al parecer, los familiares de los empleados iraníes de la BBC que trabajaban en Londres también habían sido objeto de acoso y amenazas.
Arabic—speaking Iranians lived in Khuzestan province on the Persian Gulf, in the south—west.
Los iraníes de lengua árabe viven en la provincia del Jozestán en el Golfo Pérsico, en la región sudoccidental.
As such, we regret the use of inappropriate qualifications for these Iranian islands in the Persian Gulf.
Como tal, lamentamos el uso de calificativos inapropiados para esas islas iraníes en el Golfo Pérsico.
Some of them also inhabit the Iranian islands in the Persian Gulf.
Algunos viven en las islas iraníes del Golfo Pérsico.
They were wearing Iranian dress and spoke Persian.
Iban vestidos a la usanza iraní y hablaban farsi.
:: Iranian seaports in the Persian Gulf and Turkish ports in the Mediterranean.
:: Los puertos marítimos iraníes en el Golfo Pérsico y los puertos turcos del Mediterráneo.
Therefore, we regret the use of inappropriate qualifications for these Iranian islands in the Persian Gulf.
Por tanto, lamentamos que se hayan utilizado calificativos inapropiados para estas islas iraníes en el Golfo Pérsico.
Most Persians are farmers, and make less than 100 Marks a year.
La mayoría de los iraníes son campesinos, y ganan menos de 100 Marcos por año.
Commemoration of the 25.000th anniversary of the Persian kingdom)
Conmemoración del aniversario no 25,000 del reino iraní)
And the Arab... Israeli, Persian, whatever... he gets it for him.
Y el árabe... israelí, iraní, lo que sea, se lo dio.
The Turanian shot arrows; the Persian maneuvered his sword and horse skillfully; and finally, the mysterious Persian felled the Turanian after catching him by the tail of his steed.
El turaní lanzaba flechas y el iraní manejaba con habilidad su espada y su montura y por fin el misterioso iraní sujetó por la cola el caballo de Sengil el turaní y lo derribó;
At a gas station, Coach waits in the truck while a Persian helps me with the map.
En una gasolinera, Duprene espera en la furgoneta mientras un iraní me echa una mano con el mapa.
It was a dimly lit building devoted to ancient Persian art, and apart from us, no one was there.
Aquel sombrío edificio estaba dedicado a la pintura antigua iraní y, aparte de nosotros, no había nadie.
Inside a young woman walks across the polished floor and Persian carpet as warily as an animal.
Y ahora, en su interior, una joven se pasea en tensión, como un animal, por el suelo barnizado y la alfombra iraní.
They had stopped a similar attack in the Persian Gulf when an Iranian submarine had taken a shot at them. “Contact.
Habían detenido un ataque similar en el golfo Pérsico cuando les había disparado un submarino iraní. —Contacto.
At a faint guess he hazarded it might be Turkish or Persian or Armenian, but even of that he was by no means sure.
A lo sumo, se atrevía a suponer que podía ser turco, iraní o armenio, pero tampoco tenía medios para saber si había acertado.
Zeitoun and his shipmates knew that entering the Gulf of Oman, en route to the Persian Gulf, meant risking the wrath of Iraqi or Iranian submarines and warships.
Zeitoun y sus camaradas sabían que entrar en el Golfo de Omán, rumbo al Golfo Pérsico, implicaba arriesgarse a despertar la ira de los submarinos y buques iraníes o iraquíes.
Substantiv
26. The Working Group notes that Mr. Tabarzadi was arrested the day after giving an interview to Voice of America Persian in connection with the Ashura protests, and ten days after his opinion editorial was published in the Wall Street Journal in connection with the protests against the results of the Iranian presidential election.
26. El Grupo de Trabajo observa que el Sr. Tabarzadi fue detenido el día después de que fuera entrevistado en la emisora Voice of America Persian en relación con las protestas de Ashura, y diez días después de que fuera publicado en el Wall Street Journal su artículo de opinión sobre las protestas por los resultados de las elecciones presidenciales del Irán.
The Law of the United Nations and the Use of Force, under Security Council Resolutions, to resolve the Persian Gulf Crisis 1992 Netherlands Yearbook of International Law, 3-65.
The Law of the United Nations and the Use of Force, under Security Council Resolutions, to resolve the Persian Gulf Crisis, Netherlands Yearbook of International Law, 1992, páginas 3 a 65.
The Centre also arranged interviews for the Special Rapporteur with Agence France Presse, the Islamic Republic News Agency (IRNA) and the Persian Daily.
El Centro también organizó entrevistas del Relator Especial con la Agencia France Presse, la Agencia de Noticias de la República Islámica (IRNA) y el Persian Daily.
Reflagging and Escort Operations in the Persian Gulf: International Law Perspective, Virginia Journal of International Law, vol. 29 (1989), pp. 387-399.
Reflagging and Escort Operations in the Persian Gulf: International Law Perspective (Cambio de Pabellones y Operaciones de Escolta en el Golfo Pérsico: Perspectiva del Derecho Internacional), Virginia Journal of International Law, vol. 29 (1989), págs. 387 a 399.
In the evening preceding his arrest, Mr. Tabarzadi was interviewed on Voice of America Persian in connection with the Ashura protests.
La noche anterior a su detención, el Sr. Tabarzadi había sido entrevistado en la emisora Voice of America Persian en relación con las protestas de Ashura.
The project "Determining Natural Revegetation Potential of Affected Mangrove Forests of Iran Consequent to the Persian Gulf War" (claim No. 5000347) may offer particularly relevant opportunities for co-ordination in data collection and analysis.
5. El proyecto "Determining Natural Revegetation Potential of Affected Mangrove Forests of Iran Consequent to the Persian Gulf War" (reclamación Nº 5000347) puede ofrecer oportunidades particularmente interesantes de coordinación de la recogida y análisis de datos.
Recommends that the "broad transcription" system, as set out in the document entitled "New Persian romanization system", be adopted as the international system for the romanization of Iranian geographical names.
Recomienda que se apruebe el sistema de "transcripción amplia", que figura en el documento de sesión titulado "New Persian romanization system", como sistema internacional para la romanización de los nombres geográficos del Irán.
It was maintained that they were involved with foreign media networks and intelligence agencies, including BBC Persian and MI6.
Se afirmó que trabajaban con redes de medios de comunicación y servicios de inteligencia extranjeros, entre ellos la BBC Persian y el MI6.
Dietro le persiane, sentivo la minaccia del temporale.
Detrás de las persianas presentía la tormenta, siempre acechante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test