Übersetzung für "pernicious" auf spanisch
Pernicious
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Terrorism is a pernicious threat to peace and security.
El terrorismo es una amenaza perniciosa para la paz y la seguridad.
Slavery continues in pernicious forms today.
Hoy en día, la esclavitud continúa en formas perniciosas.
No country is immune to its pernicious effects.
Ningún país es inmune a sus efectos perniciosos.
In this manner we hope to counteract the pernicious effect of intimidation.
De esta manera esperamos contrarrestar los efectos perniciosos de la intimidación.
That argument is dangerous and pernicious.
Ese argumento es peligroso y pernicioso.
To Cuba, this unnecessary and even pernicious haste is incomprehensible.
Para Cuba, es incomprensible esta premura innecesaria y hasta perniciosa.
That war was certainly attributable in part to an extreme and pernicious nationalism.
Sin duda, esa guerra se atribuyó en parte a un nacionalismo extremo y pernicioso.
For this reason, we regard it as pernicious also.
Por ello nos parece igualmente pernicioso.
— is an even more powerful and pernicious tool.
, es un instrumento que puede ser aún más poderoso y pernicioso.
We are concerned at the continuation of practices and their pernicious effects.
Nos preocupa que continúen repitiéndose las prácticas terroristas y sus perniciosos efectos.
Stop that pernicious Doctor!
¡Deténgan a ese pernicioso Doctor!
- but it isn't pernicious.
- Pero no es perniciosa.
Pernicious inclusion of fictional character.
lnclusión perniciosa de un personaje ficticio.
And what causes pernicious anemia?
¿Y qué causa la anemia perniciosa?
Insidious cancer, with pernicious side effects.
Cáncer insidioso, con efectos secundarios perniciosos.
- They all have pernicious anemia.
- ¿Me toma el pelo? - Todos tienen anemia perniciosa.
What does perni... pern... pernicious mean?
¿Qué significa pernicioso?
It's pernicious anaemia.
Es la anemia perniciosa.
"Victims of Pernicious Anemia"?
¿"Víctimas de la Anemia Perniciosa"?
"Socially, morally and religiously pernicious".
"Perniciosa desde una perspectiva social, moral y religiosa".
It was: Pernicious Ida, Pernicious Alma, Pernicious Shed. Pernicious Ida’s Place.
Y: Perniciosa Ida, Perniciosa Alma, Pernicioso Cobertizo. El pernicioso Local de Ida.
All the other whores there too: Pernicious Ellen Finton, Pernicious Gracie Hammer, Pernicious each one of them.
Y con las otras prostitutas también: Perniciosa Ellen Finton, Perniciosa Gracie Hammer, Perniciosas todas y cada una.
“Utterly pernicious!”
¡Es completamente pernicioso!
Pernicious was funny.
Pernicioso era divertido.
It was a drawing of the word pernicious.
Era un dibujo de la palabra pernicioso.
Their fervour is a pernicious addiction.
Su fervor es una adicción perniciosa.
O most pernicious woman!
¡Oh mujer perniciosa!
That is why corruption is so pernicious.
Por eso la corrupción es tan perniciosa.
Every pernicious character in the county was there.
Allí estaban todos los perniciosos del condado.
Adjektiv
Such a racist double standard was especially pernicious.
Este doble rasero racista es especialmente funesto.
71. Civil society organizations must also utilize different and novel strategies to confront the pernicious effects of globalization, whether at the macro- or the microeconomic level.
71. Las organizaciones de la sociedad civil también deben utilizar distintas nuevas estrategias para afrontar los efectos funestos de la mundialización en los planos macroeconómico y microeconómico.
136. In view of the pernicious aspects of the crisis referred to above, an international community policy under which action would be taken simply to avoid the worst would be totally inadequate.
136. Frente a estos funestos ingredientes de la crisis mencionada, una política de la comunidad internacional, consistente simplemente en actuar para evitar lo peor, sería totalmente inadecuada.
We wish to convey our deepest sympathy to all those who have been affected by this pernicious act.
Señor Presidente, deseamos transmitir nuestras más sentidas condolencias a todos aquellos que se han visto afectados por este funesto acto.
28. In the area of racism and racial discrimination, I am determined to play my part in the generation of a consensus on practical forms of action that can bring relief and protection to victims of these pernicious practices.
28. En cuanto al racismo y la discriminación racial, estoy dispuesto a procurar que se llegue a un consenso sobre las formas reales de aportar socorro y protección a las víctimas de esas prácticas funestas.
(t) States should adopt legislation which makes female genital mutilation a crime and implement education programmes to prevent the practice, which is one of the most pernicious forms of violence committed against women;
t) Los Estados deberían adoptar una legislación que penalice la mutilación genital femenina y ejecutar programas de formación para evitar esa práctica, una de las formas más funestas de violencia contra las mujeres.
Even so, some States invoked freedom of expression to justify the promotion of those pernicious manifestations and the related market demand in their own countries, thus strengthening and promoting trafficking in women and the sexual exploitation of women.
Aun así, algunos Estados invocan la libertad de expresión para justificar la promoción de esas manifestaciones funestas y la demanda del mercado conexo en sus propios países, fortaleciendo y fomentando así la trata y la explotación sexual de mujeres.
- He is a pernicious man.
- Es un hombre funesto.
Everything that ends in pernicious love.
Puedo leer en su rostro curiosidad, compasión, amor propio ofendido, temor por su propio candor o la intención de coraje varonil. Todo lo que acaba en amor funesto.
Lalla’s eyes had a pernicious glimmer to them, as though she herself had been a victim.
En la mirada de Lal-la había algo funesto, como si ella fuera la víctima.
      They talked for some time longer about Jesus, and His disciples, and of His pernicious influence on the people of Israel, but on this occasion the crafty, cautious Annas gave no decisive answer.
Y largo rato hablaron de Jesús, de sus discípulos, de su funesta influencia sobre el pueblo israelí, pero esa vez el prudente y astuto Anás no dio ninguna respuesta definitiva.
Yes, we helped god to defeat the devil definitely and finally. It was he, the devil, who led people to transgression, to taste pernicious freedom—he, the cunning serpent. And we came along, planted a boot on his head, and … squash! Done with him!
sí, señor. Nosotros hemos ayudado a Dios a vencer por fin al diablo…, porque no cabe duda de que fue el diablo el que instigaba a los hombres a que transgredieran su mandamiento: el mandamiento de no probar la fruta prohibida que los había de perder, él indujo a los hombres a violar la prohibición y a gustar de la funesta libertad, él, la astuta serpiente.
book comes at the beginning of the Christian era in order to carry its devastating effect to almost every last corner of the inhabited earth, so, too, the unholy book of the first self-aware egoist comes at the start of the new era – to exert an influence as beneficial as that of the “Book of Books” was pernicious.
se sitúa en los inicios de la Era cristiana y llevó sus efectos devastadores casi hasta los últimos rincones de la ecumene, también la nada santa obra del primer egoísta autoconsciente se sitúa en los inicios de esta nueva Era… para ejercer un influjo tan beneficioso como fue funesto el del “libro de los libros”».
Adjektiv
2. The Libyan Arab Jamahiriya, which was a victim of terrorism in 1973 and 1986 and remains a target of terrorist activities, condemns international terrorism in all its forms. It shares the conviction of the international community that this pernicious phenomenon and all its various practices and manifestations must be fought.
2. La Jamahiriya Árabe Libia Popular y Socialista, víctima ella misma del terrorismo, como demuestra lo ocurrido en los años 1973, 1986 y las propias prácticas terroristas seguidas contra ella en la actualidad, condena el terrorismo internacional en todas sus formas y comparte con la comunidad internacional el convencimiento de que es necesario luchar contra este fenómeno peligroso en sus diversas manifestaciones y en sus diferentes formas.
50. Persons under 18 years of age may not be employed in heavy work, in harmful conditions of work, in underground tunnels, shafts or other underground work, or in places that have a pernicious effect on children's moral development such as nightclubs, bars and casinos; this includes work associated with the production, transportation and storage of spirits, narcotic drugs or toxic preparations.
50. Se prohíbe emplear el trabajo de menores de 18 años en tareas que se realicen en condiciones de trabajo difíciles y peligrosas, en túneles subterráneos, en minas y otros trabajos bajo tierra, así como en lugares que puedan tener una influencia nefasta para el desarrollo moral de los niños, como clubes nocturnos, bares, casinos, en particular en la producción, el transporte, la venta y el almacenamiento de licores, estupefacientes y preparados tóxicos.
The fight against the global drug problem remains a concern shared by the entire international community because of the multiple and pernicious ties that drug-trafficking has been able to establish with phenomena such as transnational organized crime, terrorism, large-scale banditry and illegal arms-trafficking networks — particularly those involving small calibre weapons, especially in Africa.
La lucha contra el problema mundial de las drogas sigue siendo una preocupación común de la comunidad internacional, debido a sus muchas conexiones peligrosas con fenómenos como la delincuencia transnacional organizada, el terrorismo, el bandidaje a gran escala y las redes del comercio ilícito de armas especialmente de pequeño calibre, sobre todo en África.
This can lead to very dangerous and pernicious situations that go often hand-in-hand with a profound deterioration of security conditions in the country and compromise any prospect of sustainable development.
Ese fenómeno puede dar lugar a situaciones muy peligrosas y perjudiciales que suelen ir acompañadas de un profundo deterioro de las condiciones de seguridad en el país y ponen en peligro toda perspectiva de desarrollo.
Nuclear terrorism is one of the most serious and pernicious threats facing the world today, representing a challenge that requires a coordinated international response in order to prevent nuclear material from falling into the hands of terrorists.
El terrorismo nuclear representa una de las amenazas mundiales más graves y peligrosas de nuestros días y un problema que exige esfuerzos internacionales coordinados para impedir que los materiales nucleares caigan en manos de terroristas.
There is a bigger, pernicious, Abu Nazir-worthy plot out there, and we have little time.
Hay un plan de Abu Nazir más grande y peligroso ahí fuera, y tenemos poco tiempo.
“Platinum’s twenty bucks an ounce on the open market you pernicious old Gael, and gold’s thirty-five.
—El platino está a veinte pavos la onza en el mercado libre. Y usted lo sabe, viejo y peligroso celta. Y el oro está a treinta y cinco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test