Übersetzung für "people of different races" auf spanisch
People of different races
Übersetzungsbeispiele
Accordingly, in Australia a National Anti-Racism Strategy had been launched, whose purpose was to break down divisions between people of different races in the areas of education, media, government services, the Internet and the workplace.
En consecuencia, en Australia se ha puesto en marcha una Estrategia nacional de lucha contra el racismo, cuya finalidad consiste en eliminar las divisiones entre las personas de diferentes razas en las esferas de la educación, los medios de difusión, los servicios gubernamentales, la Internet y el lugar de trabajo.
While Mauritius, a secular State, was composed of people of different races and faiths, there was no distinction made between them before the law.
Aunque Mauricio, que es un Estado secular, está integrado por personas de diferentes razas y religiones, todas son iguales ante la ley.
Those principles were deeply rooted in Venezuelan society, which had always welcomed people of different races, religions and cultures who had made a valuable contribution to the country’s economic and social development.
Estos principios están profundamente arraigados en la sociedad venezolana ya que por tradición Venezuela ha dado acogida a personas de diferentes razas, religiones y culturas, que han aportado una valiosa contribución al desarrollo económico y social del país.
Education was an important contribution and a community engagement programme was designed to strengthen understanding and ties between people of different races and religions.
La educación es una importante contribución y se aplica un programa comunitario de compromiso para fortalecer la comprensión y los lazos entre personas de diferentes razas y religiones.
Indeed, as we move towards a more united world where people of different races and colours are called upon to demonstrate greater respect and tolerance for each other, violent attempts at solutions are counterproductive and have the unintended consequence of harming mere bystanders.
Al tiempo que avanzamos hacia un mundo más unido en el que personas de diferentes razas y colores deben demostrar más respeto y tolerancia por los demás, los intentos de encontrar soluciones mediante la violencia son contraproducentes y tienen la consecuencia no deliberada de perjudicar a personas que simplemente se encuentran cerca.
In Vienna, we came to realize that the protection of human rights has become a topic of interest to people of different races from all parts of the world.
En Viena nos dimos cuenta de que la protección de los derechos del individuo se ha convertido en un tema de interés para personas de diferentes razas y provenientes de todas partes del mundo.
61. Paragraphs 80 et seq. of the report showed that the provisions of the Penal Code, particularly article 371, partially met the requirements of article 4 (a) but he hoped that the Government would inform the Committee of all the provisions of domestic legislation intended to implement fully the obligations under article 4, and that the legislation mentioned by the delegation would appear in the following report so that the Committee could review it in detail. What had been the results of the application of Act No. 4430 of 1968 on the admission of people of different races to public or private places (para. 89)? Could more information be provided on cases of violations?
61. En los párrafos 80 y siguientes del informe se da a entender que las disposiciones del Código Penal, en particular el artículo 371, cumplen parcialmente los requisitos del apartado a) del artículo 4, pero el orador confía en que el Gobierno informe al Comité de todas las disposiciones de la legislación interna cuyo propósito es cumplir a cabalidad las obligaciones contraídas en relación con el artículo 4 y que la legislación mencionada por la delegación figure en el próximo informe de manera que el Comité pueda examinarla en detalle. ¿Cuáles han sido los resultados de la aplicación de la Ley Nº 4430 de 1968 sobre la admisión de personas de diferentes razas en los lugares públicos o privados (párr. 89)? ¿Se podría contar con más información sobre casos de violaciones?
The island is fortunate in having complete integration between people of different races.
La Isla tiene la suerte de gozar de una total integración entre personas de diferentes razas.
Singapore was a multi-ethnic society and an international city where people of different races and with different cultures lived and worked together in harmony, making a valuable contribution towards its social cohesion and economic vitality.
Singapur es una sociedad multiétnica y una ciudad internacional en la que viven y trabajan en armonía personas de diferentes razas y culturas que han aportado su valiosa contribución a la cohesión social y la vitalidad económica del país.
16. Thailand was blessed with a harmonious society where people of different races, religions and backgrounds lived side by side.
Por fortuna, en la sociedad tailandesa conviven armónicamente personas de diferentes razas, religiones y orígenes.
You will make a painting that shows people of different races and sexual orientations getting along.
Dibujaran personas de diferentes razas y orientación sexual llevándose bien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test