Übersetzung für "operating methods" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Following this incident, UNOCHA led a detailed inter-agency review of operating methods in the light of security conditions.
A raíz de este incidente, la Oficina de las Naciones Unidas de Coordinación de la Asistencia Humanitaria al Afganistán procedió a un examen detallado entre organismos de los métodos operativos habida cuenta de las condiciones de seguridad.
The Institute is ready to develop ideas for projects on a broad range of crime and criminal justice issues and to adopt a variety of operative methods for its field activities.
35. El Instituto goza de la capacidad requerida para concebir nuevos proyectos sobre una amplia gama de cuestiones concernientes a la delincuencia y la justicia penal, y para adoptar diversos métodos operativos en sus actividades sobre el terreno.
The Office of Internal Oversight Services will be carrying out a comprehensive risk assessment of the procedures and operating methods of the entire Fund, including the investments area.
La Oficina de Servicios de Supervisión Interna llevará a cabo una evaluación global de los riesgos que implican los procedimientos y métodos operativos de la Caja, incluso en materia de inversiones.
Such a framework should link the structure, coordination of roles, information sharing and actual operating methods to ensure an adequate management response in case of an emergency;
Dicho marco debería vincular a la estructura, la coordinación de funciones, el intercambio de información y los propios métodos operativos a fin de garantizar una respuesta de gestión apropiada en caso de emergencia;
4.1.2.A to define and implement the fellowship programme and its operating methods
4.1.2.A. Definir y aplicar el programa de becas y sus métodos operativos.
(b) On determining the operational method and the staffing of Mental Health Mobile Units;
b) Decreto sobre la determinación del método operativo y la dotación de personal de las Unidades Móviles de salud mental.
An evaluation study for the Canadian Senate 43/ found "wide divergences in the operating methods of different national military contingents within each force".
se encontraron "amplias divergencias en los métodos operativos de los distintos contingentes militares nacionales dentro de cada fuerza".
In view of its expert knowledge, UNHCR must actively contribute to efforts to promote basic training so that operating methods could be shared with other organizations.
En vista de sus conocimientos especializados, el ACNUR debe contribuir activamente a los esfuerzos encaminados a promover la capacitación básica de manera que sus métodos operativos puedan compartirse con otras organizaciones.
The Government did not comment on individual cases, both to protect the anonymity for which most control-order subjects had applied and to avoid revealing the details of operational methods.
El Gobierno no realiza observaciones sobre casos individuales, tanto para preservar el anonimato que han solicitado la mayoría de las personas a las que afectan las órdenes de control, como para evitar revelar los detalles de los métodos operativos.
I think we will find that his placement and operational methods made detection difficult, but we will learn from this, as we have learned from all such cases.
Píenso que su posición y los métodos operativos hicieron difícil la detección, pero aprenderemos de eso, como hemos aprendido de algunos otros casos semejantes.
One of the temptations that Western observers should avoid is to interpret the fact that authoritarian governments are adjusting their operating methods as a sign of democratization.
Una de las tentaciones que los observadores occidentales deberían evitar es interpretar el hecho de que los gobiernos autoritarios estén adaptando sus métodos operativos como una señal de democratización.
The facility should operate in accordance with written procedures regarding operating methods for the plant and equipment, management system, control of site activities, measurement and record keeping, and implementation of site safety rules.
La instalación deberá funcionar de acuerdo con procedimientos escritos referentes a los métodos de operación para la planta y el equipo, el sistema de gestión, el control de las actividades en el lugar, la medición y mantenimiento de registros y la aplicación de normas sobre la seguridad del emplazamiento.
(iv) UNIDO has developed a responsible entrepreneurs achievement programme to assist small- and medium-sized enterprises in their efforts to implement management approaches based on corporate social responsibility and operation methods.
La ONUDI ha desarrollado un programa de logros para emprendedores responsables con el fin de ayudar a pequeñas y medianas empresas en sus esfuerzos para aplicar estrategias de gestión basadas en la responsabilidad social corporativa y los métodos de operación.
It therefore needed a clear training policy and strategy that would define the clients, desired outcomes, operating methods, resource needs and evaluation methods.
Así pues, la Organización necesita una política y una estrategia de capacitación claras que definan cuáles son los clientes, los productos previstos, los métodos de operación, las necesidades de recursos y los sistemas de evaluación.
Regarding secret operation methods in countering terrorist elements, it should be noted that methods which may be applied (Despite the technical problems resulting from unfair sanctions imposed on the country) include secret surveillance, infiltration and breaking up terrorist networks.
Por lo que respecta a los métodos de operación secretos para luchar contra los terroristas, cabe señalar que los que pueden aplicarse (a pesar de los problemas técnicos creados por las sanciones injustas que se han impuesto al país) incluyen la vigilancia secreta, la infiltración y la desarticulación de redes terroristas.
The comparison of the different operational methods generated comprehensive and interesting information.
La comparación de los diferentes métodos de operación generó información amplia e interesante.
As measures in this area would not require Charter reforms but only changes in the operating methods of the Council, we think that it would be appropriate to move forward in this field simultaneously with the Open-ended Working Group's negotiations on equitable representation on and increase in the membership of the Council.
Puesto que la adopción de acciones en este sentido no requiere reformar la Carta sino simplemente lograr que el Consejo ajuste sus métodos de operación, somos de la opinión de que se podría avanzar en esta esfera simultáneamente con las negociaciones que se efectuarán en el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la “Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros”.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test