Übersetzung für "operating manual" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
105. The Board noted that, although the Information Systems Office operating manual did refer to a disaster recovery plan, a formal written updated and approved plan for UNRWA did not exist.
La Junta observó que, aunque en el manual de instrucción de la Oficina de Sistemas de Información se hace referencia a un plan de recuperación en casos de desastre, no existe un plan formal para el OOPS escrito, actualizado y aprobado.
15. The specific recommendations made to the organizations and agencies of the United Nations system with a view to strengthening the integration of economic and technical cooperation activities in the operational activities of the United Nations system included the following: seek to mainstream and institutionalize TCDC and ECDC by integrating those modalities in their organizational policy, operations manuals and directives and in their programming arrangements; seek to identify suitable opportunities to promote joint cooperation arrangements to which United Nations organizations and agencies could bring their various sectoral competencies in support of multisectoral initiatives; seek to implement Economic and Social Council resolution 1992/41 to ensure that TCDC and ECDC were given “first consideration” in the design, formulation, implementation and evaluation of their operational activities; integrate TCDC and ECDC in programme and coordination frameworks, such as the country strategy note, the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF), the UNDP country cooperation framework and other instruments and mechanisms employed by the United Nations organizations and agencies in carrying out their programmes; establish closer contact with organizations in the developing world; seek to foster the increased involvement of the private sector in the developing countries in TCDC and ECDC activities; and apply in a consistent manner the revised guidelines for technical cooperation among developing countries prepared by the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries (SU/TCDC) within UNDP, on the basis of consultations with the various organizations and agencies, subject to any observations or amendments made by the General Assembly.
Entre las recomendaciones concretas dirigidas a los organismos y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que fomenten la integración de las actividades de cooperación económica y técnica en las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas se incluyen las siguientes: procurar dar a las actividades de cooperación económica y técnica un papel más dominante e institucionalizarlas integrando dichas modalidades en sus políticas de organización, sus manuales e instrucciones operacionales y otros instrumentos de programación; tratar de reconocer las oportunidades adecuadas de promover acuerdos conjuntos de cooperación que permita a los organismos y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas aportar la asistencia propia de sus respectivos sectores en apoyo de las iniciativas multisectoriales; procurar dar cumplimiento a la resolución 1992/41 del Consejo Económico y Social a fin de asegurar que la cooperación técnica y la cooperación económica entre los países en desarrollo reciban “consideración prioritaria” en la concepción, formulación, ejecución y evaluación de sus actividades operacionales; integrar las actividades de cooperación técnica y económica en marcos de programas y de coordinación, tales como la nota sobre la estrategia del país, el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo, el marco de cooperación del PNUD para los países y otros instrumentos y mecanismos empleados por los organismos y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en la ejecución de sus programas; establecer contactos más estrechos con organizaciones del mundo en desarrollo; tratar de lograr una mayor participación del sector privado de los países en desarrollo en las actividades de cooperación técnica y económica; y aplicar de manera consecuente las directrices revisadas para la cooperación técnica entre los países en desarrollo preparadas por la Dependencia Especial para la Cooperación Técnica entre Países en Desarrollo del PNUD sobre la base de consultas con diversas organizaciones y organismos, a reserva de las observaciones o enmiendas que formule la Asamblea General.
The current one was provided to all local committees -- with a small operational manual -- to facilitate interim adjustments.
El que se utilizaba en ese momento se proporcionaba a todos los comités locales, con un pequeño manual de instrucciones, para facilitar los ajustes provisionales.
In addition, they were also provided with a version of the computer program with an operational manual for conducting interim surveys.
Además, se les facilitaba una versión del programa informático con un manual de instrucciones para llevar a cabo estudios provisionales.
36. At the broad policy and programmatic level, the organizations and agencies of the United Nations system, including the regional economic commissions, should seek to mainstream and institutionalize TCDC and ECDC by integrating these modalities in their organizational policy, operations manuals and directives and in their programming arrangements, and by putting in place the necessary supporting structure to ensure the systematic implementation, monitoring and reporting of their programmes in support of TCDC and ECDC.
En el contexto amplio de políticas y programas, los organismos y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, incluidas las comisiones económicas regionales, deberían procurar dar a las actividades de cooperación técnica y económica un papel más dominante e institucio-nalizarlas integrando dichas modalidades en sus políticas de organización, sus manuales e instrucciones operacionales y sus acuerdos de programación, y estableciendo la estructura de apoyo necesaria para asegurar el cumplimiento, la supervisión y la presentación de informes, de manera sistemática, respecto de sus programas de apoyo a la cooperación técnica y económica entre los países en desarrollo.
I know it’s a job and a half—after all, somebody removed all the operating manuals.
Sé que es una labor muy complicada, teniendo en cuenta que se llevaron todos los manuales de instrucciones.
behind her, shelves of files, books and operator manuals were packed to capacity.
detrás de ella, la estantería era apenas suficiente para los montones de ficheros, libros y manuales de instrucciones.
“Just between you, me, and the car,” Pitt said, “I happen to know that the operator’s manual you lifted from the lab survived the flood and fire.” “The manual survived?
—Que quede entre tú, yo y este coche —dijo Pitt—, pero sé que ese manual de instrucciones que te llevaste del laboratorio ha sobrevivido al agua y al fuego. —¿El manual?
The heavy seismic array operator’s manual with metal clipboard was right where Gunn had placed it. Only it was now perforated by a crossbow arrow that penetrated each and every page.
El sujetapapeles con el manual de instrucciones estaba allí, donde Gunn lo había dejado, solo que en esos momentos lo perforaba una flecha de ballesta que había atravesado todas las páginas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test