Übersetzung für "on trials" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
51. A speedy trial is implicit in the concept of a fair trial.
51. En el concepto de un juicio imparcial está implícita la rapidez del juicio.
(a) The trial
a) El juicio
65. Transition from the pre-trial phase to the trial
65. Transición entre la fase previa al juicio y el juicio
A speedy trial is implicit in the concept of a fair trial.
Un juicio pronto está implícito en el concepto de juicio con las debidas garantías.
Right to appear at trial and trial in absentia;
- Derecho a aparecer en juicio y al juicio en ausencia;
Subsequent trial Under this option, there would be no second trial following a trial in absentia.
Juicio subsiguienteCon arreglo a esta variante, no se celebraría un segundo juicio después del juicio en rebeldía.
(a) The "trial within trial" is part of criminal proceedings.
a) El "juicio dentro del juicio" es parte del proceso penal.
165. In this example, there would be more than one trial ongoing, for example, a single-accused fugitive trial, a trial for contempt and a trial following a decision to review a judgement.
En el presente supuesto habría más de un juicio en curso, por ejemplo, un juicio con un único prófugo acusado, un juicio por desacato y un juicio refutante de la decisión de revisar una sentencia.
Put him on trial.
Ponerlo en juicio.
Section's on trial.
La Sección está en juicio.
Mike on trial?
¿Mike en juicio?
...was put on trial.
...fue puesta en juicio.
He's on trial.
Él está en juicio.
On trial for murder.
En juicio por asesinato.
Who's on trial?
Quién está en juicio?
But I'm on trial!
¡Pero estoy en juicio!
You're not on trial.
¡No estás en juicio!
Without a trial, without a trial, without a trial, WITHOUT A TRIAL!
¡Sin un juicio, sin un juicio, sin un juicio, SIN UN JUICIO!
Trial, Marcus, trial!
¡Un juicio, Marco, es un juicio!
Trial? Why do I need to be on trial?”
—¿Juicio? ¿Por qué tengo que ir a juicio?
Perhaps the trial was a trial for her too;
Tal vez el juicio fuera un juicio también contra ella;
Then, next week, a trial." "A trial.
Luego, la semana que viene, tendremos el juicio. —Un juicio.
The trial of Sextus Roscius.' "Were you at the trial?'
El juicio de Sexto Roscio. ¿Estuviste en el juicio?
“But a trial . . .?”
—¿Pero un juicio...?
And there was a trial?
¿Y que hubo un juicio?
1. Trials of alternatives
1. Ensayos de alternativas
Each trial would require two chemical analyses, one before the trial and one after.
Cada ensayo requeriría de dos análisis químicos, uno antes del ensayo y otro después.
Clinical trials
Ensayos clínicos
Three trials were conducted.
Se hicieron tres ensayos.
The first was a trial try.
Antes fue un ensayo.
Think of it as a trial run.
Considéralo un ensayo.
What about the drug trials?
—¿Qué hay de los ensayos médicos?
Then the human trials.
Luego pasaban a los ensayos humanos.
It was kind of like trial and error.
Era un asunto de ensayo y error.
He judged it a “very successful trial.”
El ensayo le pareció «todo un éxito».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test