Übersetzung für "of notions" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
A. The notion of aliens
A. La noción de extranjero
The conclusion he came to was that: "the notion of aggression is a notion per se, a primary notion, which, by its very essence, is not susceptible of definition ...
Respondiendo a ella, escribió: "La noción de agresión es una noción per se, una noción primaria que por su esencia misma no es susceptible de definición ...
The very notion of equity inevitably calls forth the notion of justice.
La propia noción de equidad conlleva inevitablemente la noción de justicia.
The notion of genocide
La noción de genocidio
(a) Notion of Love.
a) La noción de amor.
Conventional notions
Nociones convencionales
Russian: notions
Ruso: nociones
(a) Notion of Parenthood.
a) La noción de paternidad.
The notion of incitement
A. Noción de incitación
The notion of "recognition" has thus been eliminated, leaving only the notion of accreditation.
Se suprime por tanto la noción de "reconocimiento" y se mantiene únicamente la noción de "admisión".
I got all kinds of notions... once I'm in the mood.
Tengo todo tipo de nociones ... una vez que estoy en el estado de ánimo.
Well, what kind of notions have you got?
¿Qué tipo de nociones tienes?
Do you really want to fill her head with this kind of notion at this point? I don't want to talk to her about this.
¿De verdad quieres llenar su cabeza con esa clase de nociones a estas alturas?
I think that the questions that arise from science they give us some sort of notion that Jesus is a God.
Creo que las preguntas que surgen de la ciencia nos dan una especie de noción de que Jesús es un Dios.
Maybe they'll give us their extra buttons For my collection of notions.
Quizás nos den botones extras por mi colección de nociones.
Dr. DePaul, I don't know what kind of notions you've picked up on the fourth floor, but I am a happily married man.
Dr. DePaul, no sé qué clase de nociones ha adquirido en la cuarta planta, pero soy un hombre felizmente casado.
And this allows for all sorts of notions of spirits and the soul, as being something entirely untethered to the physical world.
Y por supuesto, esto permite todo tipo de nociones de espíritus y el alma, como algo totalmente desvinculado del mundo físico.
There’s no notion of “mine.”
No hay noción de "mío".
Reduced to a notion.
Reducido a una noción.
Notion fondamentale !
¡Noción fundamental!
‘It is a peculiar notion.’
Es una noción peculiar.
IMPRESSIONS AND NOTIONS
Impresiones y nociones
But that notion does not resolve.
Pero esa noción no se resuelve.
They have no notion of the dangers.
No tienen noción de los peligros.
I’m a notion of order.
Soy una noción de orden.
What to do with these notions.
¿Qué hacer con estas nociones?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test