Übersetzung für "objects belonging" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
1. In August 2010, no space objects belonging to the Russian Federation were launched.
1. En agosto de 2010 no se lanzó al espacio ningún objeto perteneciente a la Federación de Rusia.
In May 2011, the following space object belonging to the Russian Federation was launched:
1. En mayo de 2011, se lanzó al espacio el siguiente objeto perteneciente a la Federación de Rusia:
1. In June 2009, no space objects belonging to the Russian Federation were launched.
1. En junio de 2009, no se lanzó al espacio ningún objeto perteneciente a la Federación de Rusia.
In May 2010, the following space object belonging to the Russian Federation was launched:
En mayo de 2010 se lanzó al espacio el siguiente objeto perteneciente a la Federación de Rusia:
1. In April 2009, the following space object belonging to the Russian Federation was launched:
1. En abril de 2009, se lanzó al espacio el siguiente objeto perteneciente a la Federación de Rusia:
1. In July 2010, no space objects belonging to the Russian Federation were launched.
1. En julio de 2010 no se lanzó al espacio ningún objeto perteneciente a la Federación de Rusia.
In May 2009, the following space objects belonging to the Russian Federation were launched:
1. En mayo de 2009, se lanzaron al espacio los siguientes objetos pertenecientes a la Federación de Rusia:
103. There have also been instances of deliberate destruction of objects belonging to the civilian population.
103. Ha habido además casos de destrucción deliberada de objetos pertenecientes a la población civil.
1. In March 2009, the following space object belonging to the Russian Federation was launched:
1. En marzo de 2009, se lanzó al espacio el siguiente objeto perteneciente a la Federación
In September 2011, the following space object belonging to the Russian Federation was launched:
1. En septiembre de 2011 se lanzó al espacio el siguiente objeto perteneciente a la Federación de Rusia:
You did bring an object belonging to your late wife, Mr. Evans?
Trajo un objeto perteneciente a su difunta esposa, no, Sr. Evans?
Various objects belonging to the Emperor
Varios objetos pertenecientes al Emperador.
Dear Sir... I ask you to send me... some objects belonging to... Signor Pablo Neruda... which are to be found in the house where he lived... during his... stay in Italy.
Estimado señor le pido que me envíe algunos objetos pertenecientes al señor Pablo Neruda que pueden encontrarse en la casa donde vivió durante su estadía en Italia.
has to recognize all the objects belonging to the late Lama, ask for the books, clothes and objects that he had used in his previous life.
debe reconocer todos los objetos pertenecientes al difunto Lama, pedir los libros, ropas y objetos de los que se había servido en su vida anterior.
123. With regard to the return of objects belonging to the Aboriginals' cultural and religious heritage which are located abroad, especially in museums, the States concerned should be encouraged to cooperate by removing any political, legislative or other obstacle to the return of the objects as quickly as possible.
123. En cuanto a la devolución de los objetos que pertenecen al patrimonio cultural y religioso de los aborígenes, pero se hallan en el extranjero, concretamente en museos, hace falta que los Estados interesados cooperen para que se allane todo obstáculo de orden político legislativo y además, de suerte que esa restitución se efectúe lo más rápidamente posible.
Law No. 156-3 of 5 May 1998, on objects belonging exclusively to the State, declares that the airspace above the territory of Belarus is the exclusive property of the State.
2. La Ley Nº 156-3 de 5 de mayo de 1998, relativa a los objetos que pertenecen exclusivamente al Estado, declara que el espacio aéreo sobre el territorio de Belarús es de propiedad exclusiva del Estado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test