Übersetzung für "neighboring" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Many of these women reportedly come from neighboring areas.
Se denuncia que muchas de esas mujeres provienen de zonas vecinas.
The entry age is similarly low as in neighboring countries.
La edad a la que se comienza es igual de baja que en los países vecinos.
Are Afghanistan's neighbors interested in a stable Afghanistan?
:: ¿Están los países vecinos del Afganistán interesados en la estabilidad del país?
Harmonizing visa regulations with neighboring countries;
:: Se armonizan las normativas en materia de visados con los países vecinos;
Neighboring countries have been invited to participate to this initiative.
Se ha invitado a los países vecinos a participar en esta iniciativa.
98% via neighbors complaints
El 98% por denuncias de los vecinos
While a number of participants expressed concern about the influence of Afghanistan's neighboring countries, others suggested that a stable Afghanistan is in the interest of these neighbors.
Aunque algunos participantes se manifestaron preocupados por la influencia de los países vecinos del Afganistán, otros dijeron que un Afganistán estable redundaría en beneficio de esos países vecinos.
In case the latter is absent, a neighbor is invited to be present".
En caso de que el último estuviere ausente, se invitará a un vecino a estar presente".
and we're neighbors... more than neighbors.
y somos vecinas... más que vecinas.
Catholics against Protestants, neighbor against neighbor.
Guerras. vecino contra vecino.
Neighbor leading neighbor along ancestral paths.
Vecino guiando a vecino por caminos ancestrales.
Neighbors. Neighbors, may I have your attention?
¡Vecinos y vecinas, prestadme atención!
Brother for brother, neighbor for neighbor.
Hermano por hermano, vecino por vecino.
The neighbors, neighbors are watching us.
Los vecinos, los vecinos nos están mirando.
The neighbors who are not really neighbors.
Los vecinos que no son realmente vecinos.
What if it was the neighbor or the neighbor’s son?
¿Y si era el vecino o el hijo del vecino?
Ron and I are neighbors—very new neighbors.
Ronny y yo somos vecinos, y vecinos muy recientes.
“Is it the neighbors?”
—¿Es por los vecinos?
Neighbor turned on neighbor, and brother against brother.
Todos se volvieron contra todos: vecinos contra vecinos, hermanos contra hermanos.
Adjektiv
Most are undocumented economic immigrants from neighboring Central American countries. These illegal immigrants work to support families and children in their home countries.
La mayoría de ellas son inmigrantes económicas ilegales de países centroamericanos cercanos que sustentan a sus familias e hijos en sus países de origen.
I checked the neighboring tees myself.
Yo misma revisé las salidas cercanas.
A neighbor girl down the street.
Una vecina cercana.
I'm your nearest neighbor.
Soy tu vecina más cercana.
I checked all the neighboring buildings.
Pregunté en los edificios cercanos.
Toward a neighboring establishment.
- Hacia un establecimiento cercano.
Businesses fled to neighboring counties.
Los comercios se trasladaron a los condados cercanos.
There’s been a crime in one of the neighboring streets.
Ha habido un crimen en una calle cercana.
He exists as a close neighbor to the unimaginable.
Vive en cercana vecindad de lo inimaginable.
Adjektiv
Thailand is also a destination country for economic migrants from neighboring countries, seeking better livelihood opportunities.
Tailandia es también un país de destino para los migrantes económicos de los países colindantes, en busca de mejores condiciones de vida.
243. Viet Nam is also promoting the implementation of Bilateral Agreements with neighboring countries with sharedborders for more effective coordination in the prevention of child prostitution and trafficking and to guarantee the victims' return to their homelands.
243. Viet Nam también promueve la aplicación de acuerdos bilaterales con los países colindantes para coordinar mejor la prevención de la prostitución y la trata de niños y para garantizar la repatriación de las víctimas.
Thirty percent of publications are distributed locally (provincial city, province or a number of neighboring provinces).
El 30% de las publicaciones se distribuyen localmente (en las ciudades provinciales, en una sola provincia o en varias provincias colindantes).
134. To prevent serious industrial accidents that would inflict instant damage on workers at the workplace or to neighboring areas due to leakage, fire or the explosion of dangerous substances, in March 2005, the Centre for Serious Industrial Accident Prevention was set up in four locations where chemical plants are located, making it possible for the Government to enforce related laws and provide technical support for safety and health issues in an efficient manner.
134. A fin de prevenir accidentes laborales graves que causarían un daño inmediato a los empleados del lugar de trabajo o a las zonas colindantes por fugas, incendios o la explosión de sustancias peligrosas, en marzo de 2005 se estableció un centro de prevención de accidentes laborales graves en cuatro lugares que tienen fábricas de productos químicos, lo que permitió que el Gobierno hiciera cumplir la legislación conexa y prestara apoyo técnico en cuestiones de seguridad e higiene de manera eficiente.
I'm trying neighboring businesses.
Lo estoy intentando en negocios colindantes.
Io is under the influence not just of the massive gravitational pull of Jupiter, but also the additional pull of its neighboring moons.
Io está bajo la influencia no sólo de la masiva fuerza gravitatoria de Júpiter, si no también de la fuerza adicional de sus lunas colindantes.
A neighboring building, uh, someone in the apartment complex.
Un edificio colindante... alguien en el edificio.
That man owns the neighboring property.
Ese hombre es el dueño de la propiedad colindante.
I'm merely pointing out that it's not singular in its power to separate a rare isotope from an abundant neighboring mass.
Simplemente puntualizo que no hay nada extraordinario en su poder para separar un isótopo raro de una abundante masa colindante.
"We demand that the responsibility" for portable water fall to each well's neighboring corporations, with failure to comply resulting in fines "and, if necessary, forced closures."
"Exigimos que la responsabilidad del agua potable recaiga sobre las empresas colindantes de cada pozo, bajo pena de multa en caso de incumplimiento y, si es necesario, el cierre forzoso."
Let's try the neighboring states.
Vamos a probar en los estados colindantes.
Neighboring ones too, and segregated their cellmates.
Las colindantes también, y separamos a los compañeros de celda.
I propose we stimulate the economy by waging wars on neighboring cities.
Propongo estimular la economía... entrando en guerra con las ciudades colindantes.
Reaching the neighboring house, they climbed up onto its roof.
Llegaron hasta la casa colindante y treparon a su tejado.
Then, as usual, the sun went down behind the neighboring ridge.
Luego, como de costumbre, el sol se ocultó tras las colinas colindantes.
Again the careful study of the street, the neighboring trees and houses.
Volvió a examinar con cautela la calle, los árboles y las casas colindantes.
Everyone who was anyone in South Carolina would be there, and from neighboring states.
Asistiría toda la flor y nata de Carolina del Sur y de los estados colindantes.
Walking along the edge of the roof, he found a prison wall that connected to a neighboring building.
Recorrió el tejado y descubrió que un muro de la prisión estaba conectado a un edificio colindante.
He had a price on his head in his own country and in several neighboring countries.
Habían puesto precio a su cabeza en su propio país y en varios países colindantes.
At another corner of the two acres stood an arc of woods tangent to a neighboring orchard.
En otra esquina de los dos acres se alzaba un arco boscoso tangente a una huerta colindante.
One day visitors arrived. A neighbor with his wife and horseman came riding in;
Un día hubo visita, la del dueño de una heredad colindante con su mujer y un criado que llegaron a caballo;
Two neighboring houses had been badly affected, and their occupants evacuated to safety.
Dos casas colindantes se habían visto gravemente afectadas y se había evacuado a sus ocupantes como medida de seguridad.
Adjektiv
In this context, the Participants recognized the importance of the Afghan-led and regionally owned Istanbul Process, launched on November 2, 2011, and welcomed the progress of the Istanbul Process as it moves forward incrementally towards practical implementation, by the relevant countries and organizations, of the prioritized confidence building measures (CBMs), as a crucial step towards deepening cooperation, interaction and confidence among Afghanistan's near and extended neighbors.
En este contexto, los participantes reconocieron la importancia del Proceso de Estambul puesto en marcha el 2 de noviembre de 2011, que es dirigido por el Afganistán con una implicación regional, y celebraron los progresos realizados por ese Proceso conforme avanza gradualmente hacia la aplicación práctica, por los países y organizaciones competentes, de las medidas prioritarias de fomento de la confianza como medida esencial para profundizar la cooperación, la interacción y la confianza entre los agentes que se encuentran en la vecindad inmediata y extensa del Afganistán.
(When it seemed that I wouldn’t be returning immediately, I’d given away my potted plants to my downstairs neighbor.
(Cuando parecía que no iba a regresar de inmediato, había regalado mis plantas a mi vecina de abajo.
The Marquise of Montelimar, in the throes of visible emotion, waited in the neighboring room along with the butler and his maids. - So, doctor?
La marquesa de Montelimar, presa de visible emoción, aguardaba en la sala inmediata, acompañada del mayordomo y de la doncella. —¿Cómo está, doctor?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test