Übersetzung für "mishmash" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Uh, it's kind of a mishmash.
Eh, es una mezcla.
Maybe we triggered a corrupted file, a mishmash of discarded data.
Tal vez se disparó un archivo corrupto, una mezcla de restos de datos.
We were trying to reflect all these sounds... and the way they all come together... in this weird mishmash of electronic experimental textures.
Intentábamos reflejar todos esos sonidos... y la forma como todos se juntaban... en esta rara mezcla de texturas electrónicas.
It's a mishmash of quotes from the Koran, the Torah, the gospels of Bhagavad-gita- all the major religious works, from what we can tell.
Es una mezcla de citas del Corán, la Torah, los evangelios de Bhagavad-Gita. Todos los escritos religiosos más importantes.
An incomprehensible mishmash of Franglais streamed from the man's mouth.
Una incomprensible mezcla de franglais salió de la boca del hombre.
It was a stylistic mishmash, a cross between an American prison and a Turkish mosque.
parecía una mezcla de una prisión americana y una mezquita turca.
Humans deserved real human food, not some processed alien mishmash.
Los humanos se merecían comida humana de verdad, no una mezcla alienígena procesada.
He said this in a mishmash of German and English, to which Wolfgang replied in a similar way.
Lo dijo en una mezcla de alemán e inglés, a la que Wolfgang respondió de un modo similar.
We drank the lukewarm tea and ate the half-raw cake, which was a mishmash of colors and tastes.
Bebíamos el templado té mientras comíamos la tarta que no se había terminado de cocer y que era una mezcla de sabores y colores.
Most of them were open, revealing the contents to be a mishmash of mundane items, from clothes to cooking utensils.
La mayoría de ellos tenían la puerta abierta y mostraban sus contenidos, una mezcla de objetos mundanos, desde ropa a utensilios de cocina.
It was a mishmash of styles, an Anglo-Moorish bastard, its age showing only in its visible air of disrepair.
Era una mezcla delirante de estilos, un engendro angloárabe cuya antigüedad solo se traslucía en el ruinoso estado en que se encontraba.
The configuration was a mishmash, looking more like something a child had made by mixing wooden blocks, LEGOs, and Lincoln logs.
La configuración era un caos y recordaba a una construcción infantil mezcla de bloques de madera, piezas de Lego y ladrillos de plástico.
Like in Celebrant—the other spren city he’d visited—most of the buildings were made up of a mishmash of types of stone, speckled a variety of colors.
Al igual que en Celebrant, la otra población spren que había visitado, la mayoría de los edificios estaban construidos con una mezcla de tipos de piedra, moteados de diversos colores.
Substantiv
And the school, the leadership—Dad, it's not good. You have a principal who doesn't have a vision of what she wants, and you have a mishmash of people doing what they think is best. Which is not necessarily what is best.
Y la escuela, la dirección... no son buenas, papá. Hay una directora que no sabe lo que quiere, y un baturrillo de gente que hace lo que cree que es lo mejor, y que no es necesariamente lo mejor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test