Übersetzung für "many towns" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
"We saw many towns now," says Cabeza de Vaca, "built by civilised people,"
"Vimos muchos pueblos," dice Cabeza de Vaca... "construidos por personas civilizadas."
Finally, though, the people of many towns united in their resistance to the Order.
Pero al final, la gente de muchos pueblos se unió en una resistencia contra la Orden.
In many towns a bell rang twice a day to signal what was called "grog-time" so that men could stop whatever they were doing in factories and offices, mills and farm fields to raise a jug.
En muchos pueblos, una campanilla sonaba dos veces al día para indicar que era hora de beber, entonces los hombres podían detener sus actividades en fábricas, oficinas, molinos y campos para empinar el codo.
In many towns, the invaders unlocked jails, prisons and concentration camps and invited the inmates to join in the revelry.
En muchos pueblos, invasores abrieron cárceles, prisiones y campos de concentración e invitaron a los reclusos a unirse a la diversión.
One, if the eye could see everything at once, passes through many towns and villages, rising and falling like the disorderly skein on a rope maker's trestle, and goes directly to the sea, not far from a hostelry I know,
Hay uno que si la mirada pudiera abarcarlo todo, veríamos como a través de muchos pueblos y aldeas, sube y baja como la urdimbre desordenada en el urdidor de un cordelero y se dirige directamente hacia el mar, no lejos de cierta hospedería que conozco, escondida entre enormes árboles.
Only it seems to me that there aren't many towns like this in america.
Pero me parece que no hay muchos pueblos así en Estados Unidos.
- Been a judge many times and many towns. - I hope to live to be a judge again.
He sido juez muchas veces en muchos pueblos y espero volver a ser juez.
Many towns have simply vanished.
Muchos pueblos han desaparecido sin más.
Kodak put signs at the entrances of many towns listing what to photograph.
Kodak colocaba letreros enumerando lo que era preciso fotografiar en las entradas de muchos pueblos.
Those workmen's cottages, still found in the suburbs of many towns, were not only housing for an exploited labour force;
Esas casas de trabajadores, que todavía se encuentran en los suburbios de muchos pueblos, no eran sólo vivienda para una fuerza laboral explotada;
In the fifties, those characters were incredibly popular in the city and in many towns around the province, and everyone who was five or six at the time still remembers them.
En los años cincuenta, los personajes de la obrita fueron muy populares en la ciudad y en muchos pueblos de la provincia, y los que tenían cinco o seis años en esa época todavía se acuerdan de ellos.
He didn’t dare go to the harbour, not with the Joseph’s crew still there, but he had been watching the coast and he knew there were many towns and villages in the interior where he could seek refuge.
No se atrevió a ir al puerto, no con la tripulación del Joseph todavía ahí, pero había estado observando la costa y sabía que había muchos pueblos y aldeas en el interior donde podía buscar refugio.
António Pereira d’Eça (1852–1917) had been a Portuguese colonel, and it was consistent with colonial policy, imposing a culture of famous foreign personalities, that many towns and cities in Angola were named in honor of Portuguese soldiers and statesmen.
António Pereira d’Eça (1852-1917) fue un coronel portugués, y era propio de la política colonial, que imponía una cultura de famosas personalidades extranjeras, que a muchos pueblos y ciudades de Angola se les hubieran asignado nombres en honor de soldados y hombres de Estado de la metrópolis.
9. Ethnic cleansing: Many towns were ethnically cleansed of all of their Serb residents.
9. Depuración étnica: En muchas ciudades se expulsó a todos los residentes serbios mediante actos de depuración étnica.
Other events devoted to Shevchenko were held in many towns.
En muchas ciudades se organizaron otras actividades dedicadas a Shevchenko.
The other is the growing number of shops and apartment buildings in many towns in central Tibet.
La otra es el creciente número de tiendas y edificios de apartamentos en muchas ciudades del Tíbet central.
As we meet here today, communities in many towns and regions are organizing to determine their own future.
Mientras nos reunimos aquí, en muchas ciudades y regiones las comunidades se están organizando para determinar su propio futuro.
Centres of Russian culture operate in many towns and districts.
En muchas ciudades y distritos hay centros de cultura rusa.
Many towns were setting up similar social support centres for women.
En muchas ciudades se están estableciendo centros análogos de apoyo social a la mujer.
They were not "trapped", as alleged by the Eritrean Government, but systematically rounded up from many towns, including Asmera.
No fueron "atrapados" como afirma el Gobierno de Eritrea, sino capturados sistemáticamente en muchas ciudades, incluida Asmara.
There were also numerous special facilities in many towns and villages.
En muchas ciudades y aldeas se cuenta también con múltiples instalaciones especiales.
In many towns and refugee camps, all males between the ages of 16 and 45 were arrested.
En muchas ciudades y campamentos de refugiados, se detuvo a todos los varones de entre 16 y 45 años.
In many towns, numbers of protesters increased after the observers' arrival.
En muchas ciudades, el número de manifestantes aumentó tras la llegada de los observadores.
In many towns, public viewings were organized in theatres.
Muchas ciudades organizaron proyecciones en salas.
At the height of the conflict, resistance forces emerge in many towns to drive out the foreign invaders.
En el punto álgido del conflicto surgen fuerzas de resistencia en muchas ciudades para echar a los invasores extranjeros.
And I see many towns and many villages.
Y veo muchas ciudades y aldeas.
Then one day, when going through one of the many towns I never knew, I came to a hill, I climbed to the top and I saw... My God!
Entonces, un día, cuando atravesaba una de las muchas ciudades que no conocía, llegué hasta una montaña... y entonces vi la cosa más hermosa que he visto en mi vida:
Not many towns in the area.
No hay muchas ciudades.
Many towns are dry, forbidding the sale of alcohol.
Muchas ciudades prohíben la venta del alcohol.
But there are many towns in the Arab League, in Asia too.
Pero hay muchas ciudades en la Liga Árabe, y en Asia también.
The town is burning. Many towns have burned already.
—Está bien. La ciudad arde. Muchas ciudades han ardido y han quedado arrasadas.
Even today, Greek is the main language of many towns along the coast.
El griego sigue siendo el idioma más habitual en muchas ciudades de la costa.
The Franj still occupy many towns near the sea as well as al-Kuds.
Los francos ocupan todavía muchas ciudades junto al mar, y además al-Kadisiya.
Jacksonville? Sure, I know it . not many towns on this highway I don’t know. On vacation, huh?
¿Jacksonville? Sí, lo conozco… no hay muchas ciudades en esta ruta que no conozca. De vacaciones, ¿eh?
In many towns, the library is the only place you can browse through physical books.
En muchas ciudades, la biblioteca es el único lugar en el que puedes hojear libros de papel.
With Your love, we built a church here in London, and now we have a foot in many towns.
Con Vuestro amor construimos una iglesia aquí en Londres, y ahora estamos establecidos en muchas ciudades.
There are many towns in Illinois that have been thus bypassed, towns like Cairo and Shawneetown in the south.
Muchas ciudades de Illinois se han quedado atrás del mismo modo, como Cairo y Shawneetown en el sur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test