Übersetzung für "lower quality" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
56. Legal framework or policy responses are inadequate or non-existent in private higher education, where demand-absorbing institutions representing mostly lower-level and lower-quality institutions cater to the surging demands for education, many of them acting much like for-profit organizations with "loosened government regulations" or "in a regulatory vacuum".8
El marco jurídico y las respuestas normativas resultan insuficientes o son inexistentes en lo que se refiere a la enseñanza superior privada, donde las instituciones que absorben la demanda, la mayoría de ellas de nivel inferior y de baja calidad, atienden la creciente demanda de educación, muchas de ellas operando como organizaciones con fines de lucro en un contexto de reglamentación gubernamental relajada o en un vacío normativo8.
Additionally, shredded scrap metal can be recycled to recapture some of the costs of this method, although this would be minimal owing to the lower quality of scrap produced if non-metallic parts are not removed in advance.
Además, la chatarra metálica triturada se puede reciclar para recuperar algunos de los costos que supone este método, aunque la importancia de este factor sería mínima debido a la baja calidad de la chatarra producida si no se retiran de antemano las partes no metálicas.
- Lower quality of solutions
- Baja calidad de las soluciones
Lower quality or brackish water can be used for selected purposes.
El agua de baja calidad o salobre puede destinarse a otros fines.
As a result, we have to do with a lower quality of water and a smaller quantity of water.
A causa de ello, tenemos que arreglárnoslas con poca agua y de baja calidad.
At many of the prisons, they were shackled at all times, received a lower quality of food, and their movements were severely restricted.
En muchas cárceles, llevaban grilletes permanentemente, recibían alimentos de baja calidad y apenas tenían libertad de movimiento.
78. While appreciating that mother tongue education was available for most communities - namely in the Macedonian, Albanian, Turkish and Serbian languages and the introduction of "Romani language and culture" - CRC regretted the limited availability and lower quality of education in the language of certain minorities, particularly the Roma and Vlach communities.
78. Si bien observaba con satisfacción que en la mayoría de comunidades se podía recibir enseñanza en la lengua materna, a saber, en los idiomas macedonio, albanés, turco y serbio, y que se había iniciado la enseñanza del idioma y la cultura romaníes, el CRC lamentó la escasa disponibilidad y la baja calidad de la enseñanza en los idiomas de algunas minorías, en particular los de las comunidades romaní y valaca.
The education system compromised the rights of indigenous children to development through the lower quality of education available in the interior and by the lack of availability of secondary schools.
El sistema educativo vulneraba los derechos al desarrollo de los niños indígenas debido a la baja calidad de la enseñanza impartida en el interior y a la escasa disponibilidad de establecimientos de enseñanza secundaria.
Moreover, even lower quality products can find utility in processed items so long as they fulfil safety requirements.
Además, incluso los productos de baja calidad pueden aprovecharse en artículos elaborados siempre que cumplan los requisitos de salubridad.
84. While noting with appreciation that mother tongue education is available for most communities, namely in the Macedonian, Albanian, Turkish and Serbian languages and the introduction of "Romani language and culture", the Committee regrets the limited availability and lower quality of education in the language of certain minorities, particularly the Roma and Vlach communities.
84. Si bien observa con satisfacción que en la mayoría de las comunidades se puede recibir enseñanza en la lengua materna, a saber, en los idiomas macedonio, albanés, turco y serbio, y que se ha iniciado la enseñanza del "idioma y la cultura romaníes", el Comité lamenta la escasa disponibilidad y la baja calidad de la enseñanza en los idiomas de algunas minorías, en particular los de las comunidades romaní y valaca.
If standards are set too high, they could exclude safe but lower-quality competing products.
Si las normas son demasiado estrictas, pueden excluir a productos competidores que son seguros pero de menor calidad.
It was also concerned that stereotypes related to gender and race contributed to the segregation of Afro-descendent and indigenous women into lower quality jobs.
Le preocupaba también que los estereotipos relacionados con el género y la raza contribuyeran a la segregación de mujeres afrodescendientes e indígenas en los empleos de menor calidad.
The cuts in public expenditure are usually associated with a lower quality of services and goods provided to patients.
Las reducciones del gasto público suelen equipararse con una menor calidad de los bienes y servicios que se proporcionan a los pacientes.
Any restrictions that unnecessarily limit his choices will also imply higher costs and lower-quality services for the transport user.
Cualquier restricción que limite innecesariamente sus opciones implicará también costos más elevados y una menor calidad de los servicios para el usuario del transporte.
It is also concerned that stereotypes related to gender and race contribute to the segregation of Afro-descendent and indigenous women into lower quality jobs.
También le preocupa que los estereotipos relacionados con el género y la raza contribuyan a la segregación de mujeres afrodescendientes e indígenas en los empleos de menor calidad.
A benefit of reduced prices will be less incentive to purchase cheaper non-pre-qualified medicines, which tend to be of lower quality.
Una de las ventajas de los precios reducidos será que habrá menos incentivos para comprar medicamentos no preseleccionados más baratos, que suelen ser de menor calidad.
We must use lower-quality substitutes.
Tenemos que usar sustitutos de menor calidad.
As a consequence of this unbalanced relationship, more expensive and lower quality services are quite widespread.
Debido a esta relación desequilibrada, es muy común que los servicios sean más caros y de menor calidad.
Infants who live in the rural remote areas received less and lower quality health services.
Los niños que viven en zonas rurales remotas tienen menos acceso a los servicios sanitarios y éstos son de menor calidad.
Some of the pictures in the room were just lower quality.
Algunas de las fotografías de la habitación eran simplemente de menor calidad.
The difference is that this energy is of a lower quality.
La diferencia es que esta energía es de una menor calidad.
Yeah, you... it'll stream a lower quality of the video to your desktop.
Sí, se transmite en una menor calidad del video a tu computadora.
Only they're obviously selling lower quality lemonade.
solo que ellos venden una limonada de menor calidad.
That gives people room to come out with some lower-quality products.
Eso le da lugar a la gente para inventar productos de menor calidad.
Our eye was formed as a result of a long biological evolution, from lower quality forms to what it is now.
Nuestro ojo se formó como resultado de una larga evolución biológica, desde formas de menor calidad hasta lo que es ahora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test