Übersetzung für "long past" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
If its composition continues to be a reminder of times long past, its standing will inevitably diminish.
Si su composición sigue siendo un recuerdo de tiempos pasados, su importancia disminuirá inevitablemente.
The tale of long-past, forgotten times unravelled and flowed.
Fluía y avanzaba, el cuento sobre tiempos pasados, olvidados.
I thought of Mark. I thought of our night in New York and of times long past.
Pensé en Mark, en nuestra noche en Nueva York y en los tiempos pasados.
“With your help,” Elbereth said to Cadderly, “we shall recapture the magic of days long past.
—Con tu ayuda —dijo Elbereth a Cadderly—, podremos recuperar la magia de tiempos pasados.
So in those years of cacophony in bombed-out Warsaw, and later at the camp, the memory of that work faded, even the title, which she ultimately confused with the titles of other pieces of music she had known and loved in time long past, until all that was left was a blurred but exquisite recollection of a moment of unrecapturable bliss, in Cracow, in another era.
Así, a lo largo de aquellos años de cacofonía en una Varsovia casi totalmente destruida por las bombas, y después, durante el tiempo pasado en el campo de concentración, el recuerdo de aquella obra se esfumó de su memoria, incluso su título, que acabó por confundir con los nombres de otras piezas musicales que había conocido y querido en tiempos que parecían ya muy lejanos.
He had arrived there after a journey of three weeks and, without taking the least rest, had decided to follow closely the advice of voyagers of times long past. Go up, they had suggested, onto the terrace of Kuhandiz. Take a good look around and you will see only water and greenery, beds in flower, cyprus trees pruned by the cleverest gardeners to look like bulls, elephants, sturdy camels or fighting panthers which appear about to leap.
Llegó a la ciudad después de tres semanas de camino y, sin descansar ni un momento, decidió seguir al pie de la letra los consejos de los viajeros de los tiempos pasados. Subid, invitan ellos, a la terraza de Kuhandiz, la antigua ciudadela, pasead ampliamente vuestra mirada y no encontraréis más que agua y verdor, bancales floridos y cipreses recortados por los más sutiles jardineros, en forma de bueyes, elefantes, camellos agachados y panteras que se hacen frente y parecen preparadas para saltar.
He spoke as if long past despair.
Lo dijo como quien ha pasado un largo y desesperado trance.
They were both up long past their usual bedtime.
Ambas habían pasado de largo su hora habitual de irse a dormir.
Some grab it on the wing, others let it slip through their fingers, and others are still waiting for it when it’s long past … What did I do with mine?
Algunos la pillan al vuelo, a otros se les escurre entre los dedos, y otros la siguen esperando cuando ya ha pasado de largo… ¿Qué hice con la mía?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test