Übersetzung für "length of a" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Vessel length: .
Longitud del buque: .
(a) Length = 30 ± 1 cm
a) Longitud
Length (m) Reinforced
- Longitud (m)
pipelines length
- Longitud de las tuberías;
Length of detention
Longitud de la detención
Full length (m)
Longitud total
:: Length of negotiations
:: Longitud de las negociaciones
OKAY, THE LENGTH OF A CONDOM DOESN'T HAVE ANYTHING TO DO WITH THE PENIS SIZE.
Bien, la longitud de un condón no tiene que ver con el tamaño del pene.
The length of a journey has nothing to do with its ultimate value, Shawn.
La longitud de un viaje no tiene nada que ver con su valor último, Shawn.
The length of a football field, through the sunroof of a car that was open in late November in Missouri?
¿La longitud de un campo de fútbol, a través del techo corredizo de un coche, que estaba abierto, en noviembre, en Missouri?
I see what Paige is suggesting. We measure Daniel's stride by comparing it to the length of a known object in the same frame, like the AMX next to him.
Veo lo que Paige es lo que sugiere, medimos zancada de Daniel por comparación con la longitud de un objeto conocido en el mismo marco, como el AMX junto a él,
Teams must walk 20 feet above The Ground and walk the length Of a football field.
En este "Bloqueo" los equipos deben balancearse cuidadosamente a unos 36 metros por encima del suelo. Y caminar sobre un cable con longitud de un campo de fútbol.
The length of a point.
La longitud de un punto.
That means alternating a stretcher and a header, or having the length of a brick, and then a width facing outwards.
Eso significa que se van alternando uno principal y uno más estrecho hasta que tengan la longitud de un ladrillo y luego uno mirando hacia fuera.
“But the length, dad, the length,” said Ellery softly.
—La longitud, papá, la longitud —se impacientó Ellery—.
The full length of Nikki against the full length of Rob.
Toda la longitud de Nikki contra toda la longitud de Rob.
The length of their necks;
La longitud de sus cuellos;
By the length of the pulses.
—Por la longitud de las pulsaciones.
That was the length of their journey.
—Fue la longitud de su viaje.
Here comes the length.
Aquí está la longitud.
It had doubled in length.
Se había doblado en longitud.
What was the length of the pond?
¿Qué longitud tenía el estanque?
The length of his neck.
La longitud del cuello.
Nothing of extravagant length;
No había nada de una longitud exuberante;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test