Übersetzung für "lending him" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
I offered to lend him money.
Me ofrecí a prestarle dinero.
Cody tried to lend him some;
Cody se ofreció a prestarle;
She began to lend him works that they would then discuss.
Ella empezó a prestarle obras que luego comentaban.
another friend offered to lend him money for the trip.
otro amigo ofreció prestarle dinero para el viaje.
Perhaps . . . perhaps we could lend him the fee.
—Quizá… quizá podríamos prestarle el dinero.
Why should I lend him my boat when he was like that?
¿Por qué tenía que prestarle la lancha estando en ese estado de ánimo?
Ask him if you can lend him some money.
Pregúntele si puede prestarle algo de dinero.
So it was given to me to lend him mine, for a little time.
Así que se me otorgó el poder prestarle la mía, durante un tiempo.
Surely you can lend him your island for a bit?
¿No te parece que podrías prestarle tu isla por una temporada?
“I’m lending him some money. OK?
—Estoy prestándole dinero, ¿vale?
She was busy continually and yet she had time for him, lending him her whole attention in the hours they were together.
Ella estaba ocupada continuamente y, sin embargo, tenía tiempo para él, prestándole toda su atención en las horas que pasaban juntos.
The street was pretty dark and deserted, and I didn’t like the fellow’s manner, but I saw no harm in lending him a packet of matches.
La calle estaba obscura y desierta y no me gustaron las maneras del hombre; pero, no creí perjudicarme prestándole la caja de fósforos.
Deryn held him tighter, lending him a sliver of her heat until the strong hands of the riggers picked him up and carried him somewhere warm and quiet.
Deryn le sostuvo con más fuerza, prestándole algo de su calor hasta que las fuertes manos de los aparejadores lo alzaron y lo llevaron a un lugar cálido y tranquilo.
She had done her best, not only for Bump, but also for Clem, lending him books, guiding his reading, letting him talk to her for hours on Sundays.
Y procuró ayudar todo lo posible, no sólo a Bump, sino a Clem, prestándole libros, orientándolo en lo que debía leer, hablando con él los domingos horas enteras.
The spell words invoked the bright energy of magic, that energy sparkling in Dalamar's blood, warming his heart, lending him power only mages and gods knew.
Las palabras del conjuro invocaron la brillante energía de la magia, esa energía que centelleaba en la sangre de Dalamar, animando su corazón, prestándole un poder que sólo magos y dioses conocen.
It was the café, a second glass mixed with tedium, and Cemí’s arrival lending him some books he had with him, the decision of a conversation whose quality was rarely shared but was fulfilled, like an arrow hitting its mark.
Era el café, con la segunda copa batida de tedio, y la llegada de Cemí prestándole a unos libros que lo acompañaban la decisión de una conversación cuya calidad pocas veces era compartida, pero que se cumplía como una flecha a su destino.
What does it matter if no one remembers?’ It’s always a bad thing to feel indebted to someone who has hurt us or hurt others either close to us or unrelated, sometimes it makes no difference, someone who has behaved in an indecent manner or committed the unspeakable and the unforgivable, the lowest of the low, because that can all be abruptly cancelled out by the feeling that we owe them something really crucial, really important. Offenders sometimes resort to this consciously and deliberately and even calculatingly: ‘I can’t fight on every front, so I’m going to neutralize this particular person who loathes me and has a grievance against me by doing him an unexpected favour, getting him out of a real mess, flattering him and thus confusing him, lending him money when he most needs it, or sending it to him through a third party if he won’t take it from me (that third party will be sure to blab once the money’s spent and it’s too late to reject my gift, and then it’s in my power to increase the beneficiary’s gratitude still further by not asking for the money back), by ensuring that he keeps his job, which is hanging by a thread, by helping one of his children who has got himself into trouble and for whom he cares more than anything else in the world, or by saving the life of a suicidal wife.’
Qué más da que no os recuerde». Mala cosa sentirse en deuda con quien nos hizo daño o se lo hizo a los próximos o a los lejanos, tanto da a veces, con quien se portó de manera indecente o incurrió en lo peor y en lo imperdonable y cayó en lo más bajo, porque todo eso puede cancelarse abruptamente ante el sentimiento de deberle algo crucial, algo de peso. A eso recurren en ocasiones los ofensores consciente y deliberada y aun calculadoramente, «Voy a quitarme este frente, voy a neutralizar a esta persona que me detesta y me tiene agravio haciéndole un favor inesperado, sacándola de un gran apuro, halagándola y provocando así su desconcierto, prestándole dinero cuando más le urge y le falta, o entregándoselo a través de terceros si a mí no me lo aceptara (esos terceros se irán de la lengua cuando ya lo haya gastado y sea tarde para rechazarlo, y esté en mi mano aumentar su gratitud no reclamándoselo), logrando que conserve su empleo pendiente de un hilo, ayudando a sus hijos que se han metido en líos y que le son lo más importante, salvándole la vida a su mujer que ha intentado suicidarse».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test