Übersetzung für "leaning was" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
12. If the three supporting pillars were of unequal length, the edifice of the responsibility to protect could become unstable, leaning precariously in one direction or another.
Si los tres pilares fuesen desiguales, la estructura de la responsabilidad de proteger podría quedar inestable e inclinarse peligrosamente hacia uno u otro lado.
239. It was noted by some delegations that the Commission appeared to have leaned towards excluding from the scope of the topic unilateral acts subject to special legal regimes, such as those based on conventional law.
Algunas delegaciones indicaron que la Comisión parecía inclinarse por excluir del ámbito del tema a los actos unilaterales sujetos a regímenes jurídicos especiales, como los que se basan en el derecho convencional.
When this was done, he was forced to lean forward across a barrel and one of the warders placed his penis into a slot in the barrel.
Entonces lo hicieron inclinarse por encima de un tonel y uno de los guardias le introdujo el pene en una ranura del tonel.
(4) International arbitral awards are inconclusive on the right of a State to extend protection to nonnational seamen, but tend to lean in favour of such right rather than against it.
4) Los laudos arbitrales internacionales no son concluyentes en cuanto al derecho de un Estado a hacer extensiva su protección diplomática a la gente de mar que no tenga su nacionalidad, pero tienden a inclinarse más bien a favor que en contra.
Furthermore, the interrogators squeezed his throat, forced him to lean backwards until his back was parallel to the floor, punched him in the back and hung him by his handcuffs from a crossbar over the door.
Además, los interrogadores le apretaron el cuello, le obligaron a inclinarse hacia atrás hasta que la espalda quedó paralela al suelo, lo golpearon en la espalda y lo colgaron por las muñecas del travesaño superior de una puerta.
There is nevertheless reason to consider any specific features of groundwaters independently, instead of leaning too much on the 1997 Convention.
No obstante, hay motivos para considerar las características específicas de las aguas subterráneas de forma independiente en lugar de inclinarse demasiado hacia la Convención de 1997.
It was disturbing that the Office of the Procurator for the Protection of Human Rights should appear to be leaning towards the anti-abortion side of the debate.
Asimismo, el orador manifiesta que resulta alarmante que la Procuraduría para la Defensa de los Derechos Humanos parezca inclinarse hacia el lado antiabortista del debate.
48. International arbitral awards are inconclusive on the right of a State to extend diplomatic protection to non-national seamen, but tend to lean in favour of such right rather than against it.
Los laudos arbitrales internacionales no son concluyentes en cuanto al derecho de un Estado a extender su protección diplomática a marinos que no sean de su nacionalidad, pero tienden a inclinarse a favor de ese derecho, más que a oponerse a él.
It was like leaning forward and breathing deeply—without leaning, without breathing.
Era como inclinarse hacia delante e inhalar profundamente, pero sin inclinarse, sin inhalar.
It was like leaning toward an open flame, leaning toward Hazel Jones.
Inclinarse hacia Hazel Jones era como inclinarse hacia una llama expuesta.
‘What is this?’ she murmurs, leaning on the counter.
—¿Qué es esto? —murmura apoyándose en el mostrador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test