Übersetzung für "lead it is" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Instead they chose to reach out, to rebuild and to lead.
En lugar de ello, eligieron brindar ayuda, reconstruir y liderar.
(a) Chair and lead the discussion of risk treatment working groups;
a) Presidir y liderar el debate de los grupos de trabajo de reacción a los riesgos;
Every nation must lead its own response.
Toda nación debe liderar su propia respuesta.
Africa must therefore lead African development, and donors must follow.
África, por lo tanto, tiene que liderar los esfuerzos para el desarrollo africano, y los donantes tienen que secundarla.
Those Powers, for the reasons already mentioned, have lost the competence to lead the world.
Esas Potencias, debido a las razones ya mencionadas, han perdido la facultad de liderar el mundo.
They are also encouraged to offer to lead some of these discussion groups.
También se los alienta a que se ofrezcan a liderar algunos de estos grupos de debate.
To lead the governance agenda, Africa needs to strengthen its knowledge base.
Para liderar este programa, África debe reforzar su base de conocimientos.
(a) Lead initial construction with public expenditures; and
a) Liderar la construcción inicial con fondos públicos; y
The United Nations should lead efforts in the area of food security.
Las Naciones Unidas deben liderar los esfuerzos en la esfera de la seguridad alimentaria.
(ii) Lead and participate in UNEG;
ii) Liderar el UNEG y participar en él;
And to lead a little better.
Liderar un poco mejor.
I’ll lead your army.
Lideraré tu ejército.
She has no desire to lead,
“Ella no desea liderar,”
To lead by example.
Liderar a través del ejemplo.
The ability to lead people.
La habilidad para liderar a la gente.
To learn to lead people.
Aprender a liderar a la gente.
Would he want you to lead them?
¿Querría que «tú» los lideraras?
The daughter of Asmodeus will lead you!
¡La hija de Asmodeus los liderará!
We’re not capable of leading the country!”
¡No somos capaces de liderar un país!
This will not lead to objective thinking.
Eso no conducirá hacia un pensamiento imparcial.
This will lead to a lack of accountability.
Eso conducirá a una deficiencia en la rendición de cuentas.
It will lead to the splintering of the United Nations.
Conducirá a la fragmentación de las Naciones Unidas.
It could even lead to a collapse of a fishery.
También podía conducir al hundimiento de una pesquería.
That road cannot lead anywhere.
Este camino no puede conducir a ninguna parte.
This can lead to dismissal;
Esta medida puede conducir al despido de la persona.
It will lead to an arms race.
Ello conducirá a una carrera de armamentos.
Such an approach could lead to inequality.
Un enfoque de este tipo puede conducir a la desigualdad.
This is turn will lead to an improvement in compliance rates.
Esto, a su vez, conducirá a un mejoramiento de las tasas de cumplimiento.
That leads us to Larissa, leads us to him.
Eso nos conducirá a Larissa, nos conducirá a él.
This has to lead to something.
Esto tiene que conducir a algo.
Where will this lead?
¿Adónde le conducirá esto?
I will lead thee to Him.
yo te conduciré hasta El.
SHE’LL LEAD US TO HIM.
ELLA NOS CONDUCIRÁ HASTA ÉL.
“Those'll lead us out of here?”
—¿Eso nos conducirá fuera?
“This can’t lead to anything.
—Esto no puede conducir a nada.
Eventine will lead them.
Eventine los conducirá.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test