Übersetzung für "killing was" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
[(a) Wilful killing;
[a) Matar intencionalmente;
The aim of these weapons is to kill.
El objetivo de esas armas es matar.
(j) Killing for monetary gain or contract killing, and killing combined with robbery, extortion or banditry;
j) Matar por ganancias monetarias o matar por contrato, y matar combinando el acto con robo, extorsión o bandidismo.
Prohibition of killing
Prohibición de matar
Threat to kill
Amenaza de matar
Bombs may kill the hungry, the sick, and the ignorant, but they cannot kill hunger, disease or ignorance.
Las bombas podrán matar a los hambrientos, a los enfermos, a los ignorantes, pero no pueden matar el hambre, las enfermedades, la ignorancia.
(i) Wilful killing;
i) Matar intencionalmente;
The killing was the best part.
Matar fue la mejor parte.
"Killing was an act that provided a release "so sexually satisfying "that they were compelled to repeat the fantasy
Matar fue un acto que les proporcionó satisfacción y satisfacción sexual y se ven obligados a repetir la fantasia con multiples victimas una y otra vez
I didn't take a pot-shot at your wife and the only man I've ever wanted to kill was Lizzie's husband.
No le puse la bomba a su mujer. Y el único hombre al que quise matar fue al marido de Lizzie. La tragedia es que, ella me empujó a eso.
Oh, yeah, 'cause all your guy tried to kill was the U.S. auto industry. Uh-huh.
Oh, sí, porque todo lo que tu tipo intento matar fue la industria del automóvil de los EE.UU.
First person I had to kill... was in Toronto 2 months ago.
La primera persona que tuve que matar... fue en Toronto hace dos meses.
After that, killing was easy.
Luego de ello, matar fue fácil.
The child he tried to kill was taken to Egypt.
El niño que intentó matar fue arrebatado de su cuna y llevado a egipto.
When you had him killed, was it for art or money?
Cuando Io hizo matar, ¿ fue por arte o dinero?
The first family member we had to kill was our mother.
Al primer miembro familiar que tuvimos que matar fue a nuestra madre.
Out of everything that you taught me... killing was always what I was best at.
De todo lo que me enseñaste... matar fue siempre lo que mejor se me daba.
Kill and kill and kill to live.
Matar y matar y matar para vivir.
And I want to kill kill kill
Y yo quiero, matar, matar, matar.
Then I’ll go back to France and kill Lancelot too!” Killkillkill
Luego iré a Francia y mataré también a Lanzarote. Matar, matar, matar.
“… kill … time to kill …”
–… matar… Es la hora de matar
We must stop the killing of human beings all over the world, the killing of women, children, babies and infants, the killing of defenceless, unarmed civilians.
Debemos detener los asesinatos de seres humanos en todo el mundo, los asesinatos de mujeres, niños y bebés, los asesinatos de civiles indefensos y desarmados.
centres, attacks on and killing
y asesinato
(a) Killings and abductions.
a) Asesinatos y secuestros
Direct forms include: killing as a result of intimate partner violence; sorcery/witchcraft-related killing; "honour"-related killing; armed conflict-related killing; dowry-related killing; gender identity- and sexual orientation-related killing; and ethnic- and indigenous identity-related killing.
Entre las formas directas figuran los asesinatos como resultado de la violencia en la pareja; asesinatos relacionados con la hechicería o brujería; asesinatos relacionados con el "honor"; asesinatos relacionados con conflictos armados; asesinatos relacionados con la dote; asesinatos relacionados con la identidad de género y la orientación sexual y asesinatos relacionados con la identidad étnica o indígena.
(a) Murder (killing);
a) Asesinato (matanza);
Cult or not, the killing was ritualized.
Culto o no, el asesinato fue ritualizado.
The first kill was Maria, the lesbian.
El primer asesinato fue María, la lesbiana.
Yeah, her kill was personal.
Sí, su asesinato fue personal.
- Kill was silent, fast.
- Es un fantasma. - El asesinato fue silencioso y rápido.
Killing was done quick.
El asesinato fue rápido.
So... the first killing was an impulse.
El primer asesinato fue un impulso.
This killing was planned.
Este asesinato fue planeado.
Allora, the killing was easy.
Entonces, el asesinato fue fácil.
The killing was premeditated.
El asesinato fue premeditado.
I walked in on a killing.” “Another killing?”
Me encontré con un asesinato. —¿Otro asesinato?
‘She did the killing. All the killing. All of it.’
Ella cometió los asesinatos. Todos los asesinatos.
Why these killings?
¿Por qué estos asesinatos?
“What about the killings?”
—¿Qué hay de los asesinatos?
“Why all the killings?”
—¿Por qué todos los asesinatos?
Is this about that slasher killing?
¿Es por lo del asesinato?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test