Übersetzung für "jump on" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
He’ll know enough to jump in.
Él sabrá que tiene que meterse rápidamente.
Why else would he jump in there?
¿Por qué otro motivo iba a meterse ahí?
They wanted to jump right in, but I says:
Querían meterse directamente en mi canoa, pero les dije:
Suddenly a bandersnatch had jumped into Cosby's throat.
De pronto algo pareció meterse en la garganta de Cosby.
Jumping into bed with the man who nearly killed me!
¡Meterse en la cama con el hombre que estuvo a punto de matarme!
How wise of him to jump into a taxi at his earliest opportunity.
Lo bien que hizo en meterse inmediatamente en un taxi.
“All right—just so they don’t jump on Adele.” “They won’t.”
—Muy bien…, solamente que pueden meterse con Adele. —No lo harán.
He’ll know enough to jump in the water, you’ve already talked to him about that.
Es lo bastante listo para meterse en el agua; ya hablaste con él acerca de eso.
Renata cried. "I know she couldn't wait to jump into your bed."
—gritaba Renata—. Sé que estaba impaciente por meterse en tu cama.
There was no simple way to get in other than jump, so that’s what he did.
La única manera de meterse en el agua era saltando, y eso fue lo que hizo.
Verb
In some towns with a large Roma population, Roma people sometimes jumped the queue to obtain housing, which could cause resentment among the local population.
En algunas ciudades con una gran población romaní, los romaníes a veces se saltan la cola para obtener vivienda, lo cual causa resentimiento entre la población local.
In other words, the rush to allocate timber concessions and generate revenues for the country has not been an effective strategy for jump-starting the timber sector.
En otros términos, la prisa por adjudicar concesiones madereras y obtener ingresos para el país no ha sido una estrategia efectiva para activar el sector maderero con rapidez.
The declaration indicates in item one that "There is an urgent need for alleviation of poverty and improvement of living standards", in item three/6 "Capacity building awareness and institutional development;" in item three/4 "Adopting the `Cleaner Production' strategy in its comprehensive sense". In item three/ 7&8 "achieving a qualitative jump in the efforts of scientific research and technology development institutions," and "indigenization of water desalination techniques." Finally, in the fifth section (c), it stressed, "the necessity of securing permanent sources of funding."
En su primer punto, la Declaración indica que hay "una necesidad urgente de mitigar la pobreza y mejorar las condiciones de vida"; en el punto tres/6, "fomento de capacidad, sensibilización y desarrollo institucional", en el punto tres/4, "adopción de una estrategia de "producción más limpia" en un sentido general"; en el punto tres/7 y 8 "obtención de un salto cualitativo en los esfuerzos de las instituciones de investigación científica y desarrollo de tecnologías", y la "indigenización de las técnicas de desalinización del agua" por último en la sección cinco, c) insiste en "la necesidad de obtener fuentes permanentes de financiación".
19. In the Federation, SDA retained its position as the biggest Bosniak party, with 28 seats in the lower House, but the loss of just four mandates understated the party's relative defeat in the face of SBiH's jump from 15 to 24 seats and Mr. Silajdžić's clear victory over SDA leader Sulejman Tihić in the race for the Bosniak place on the Bosnia and Herzegovina Presidency.
En la Federación, el Partido de Acción Democrática (SDA) mantuvo su posición de principal partido bosnio con 28 escaños en la cámara baja, pero esta pérdida de sólo cuatro mandatos no mostraba en su justa medida la derrota relativa del partido ante el salto del Partido de Bosnia y Herzegovina de 15 a 24 escaños y la clara victoria de Silajdžić sobre el dirigente del SDA Sulejman Tihić en la campaña para obtener el lugar de Bosnia en la Presidencia de Bosnia y Herzegovina.
However, biotechnology can go beyond cross-breeding and, in effect, jump barriers that prevent different species from mating.
Sin embargo, no se limita necesariamente a la hibridación ya que permite obtener cruzamientos entre especies diferentes.
I’m no lawyer, but if you can cop a plea for manslaughter, you’d better jump at it.”
No soy abogado, pero si pudiera obtener usted un veredicto de homicidio sin premeditación, debería aprovechar la ocasión.
"How'd you like to get the jump on the competition and coauthor your first paper with Professor Bloom and me?
—¿Le gustaría obtener el salto a la competición y ser co-autor de su primer trabajo con la profesora Bloom y yo?
Lissa jumped in, worried Christian and Adrian might upset Ambrose and make it difficult to get answers.
Lissa interrumpió, preocupada de que Christian y Adrian pudieran alterar a Ambose y hacer difícil el obtener respuestas.
„I’m covering that screen with a high-speed camera, and will have to jump the brightness a good deal in order to get a decent exposure.”
Voy a enfocarla con una cámara de alta velocidad, y tendremos que elevar muchísimo el brillo para obtener una buena exposición.
Fenn jumped to the ground and made his own way towards the oak tree, approaching from the side, affording himself a good view of what was taking place.
Fenn saltó al suelo, se dirigió al roble, y se aproximó lateralmente, para obtener una buena visión de lo que estaba sucediendo.
If he got the jump on other traders coming over in the spring, he could get a higher profit for the rest of the goods he was transporting.
Si se adelantaba al resto de comerciantes que vendrían en primavera, podía obtener un mayor beneficio por el resto de mercancía que transportaba.
I finally jumped up and got my horse blanket for extra protection, the dried horse sweat on the blanket offering some waterproofing.
Al final me levanté y fui en busca de la manta del caballo para obtener así una protección suplementaria, ya que el sudor seco del caballo sobre la manta me proporcionaría cierta impermeabilidad.
Now that the Sixers knew exactly where and how to obtain the Jade Key, I expected to see their other avatars’ scores begin to jump as Sorrento’s underlings followed his lead.
Dado que los sixers sabían dónde y cómo obtener la Llave de Jade, esperaba ver aumentar las puntuaciones de los secuaces de Sorrento.
This made it even more awkward for them to climb aboard, but he seemed to take some vengeful delight in reminding them that any man who jumped would have to answer to the rest of his coffle.
Esto complicaba aún más la subida a bordo, pero él parecía obtener una especie de vengativa satisfacción en recordarles que cualquiera que saltara tendría que responder ante el resto de su cuerda.
Any newspaper editor would jump at serialization rights and any publisher would give his right arm (or his marketing manager’s right arm) for the rights to the book.
Cualquier redactor jefe de periódico saltaría ante la posibilidad de obtener los derechos de publicar la historia por entregas, y cualquier editor daría su brazo derecho (o el brazo derecho de su director comercial) por los derechos para un libro.
A jump in the population in the area, urbanization, intensive land development and the construction of major hydrotechnical and irrigation facilities on the water courses of the Aral Sea basin carried out in previous years without regard for environmental consequences led to the dessication of one of the most beautiful bodies of water on the planet.
El significativo aumento de la población de la zona, la escala de la urbanización y el intenso desarrollo de las tierras, la construcción en el pasado de grandes instalaciones hidrotécnicas y de riego a lo largo de los cursos de agua de la cuenca del mar Aral sin tener en cuenta las consecuencias para la ecología hicieron que se secara uno de los reservorios de agua más hermosos del planeta.
However, the beds were those that had always, and still were used in hospitals and psychiatric institutions, to which cotton nets had been fitted in order to prevent children jumping from their beds.
No obstante, hay que tener en cuenta que esas camas son las que se han utilizado siempre y continúan utilizándose en los hospitales y los centros psiquiátricos, a las que se habían añadido redes de algodón para evitar que los niños saltaran de la cama.
While the Government has been receptive to the message of fiscal prudence in the 2010 budget, decisions with potentially far-reaching implications (e.g., regarding loans for large infrastructure projects, establishment of a National Development Bank, a "referendum package" to jump-start local enterprise) have been taken with little partner consultation.
Si bien el Gobierno se ha mostrado abierto al mensaje de prudencia fiscal en el presupuesto de 2010, se han tomado, sin mayor consulta con los asociados, decisiones que pueden tener consecuencias de vasto alcance (sobre préstamos para grandes proyectos de infraestructura, el establecimiento de un banco de desarrollo nacional o un conjunto de medidas para apoyar el establecimiento de empresas nacionales, por ejemplo).
Thus, one procedural modification that could be considered, particularly for a country at a more advanced stage of its peacebuilding process, would be to provide two distinct tranches under the Fund: an initial one to jump-start critical peacebuilding interventions immediately upon referral of the country to the Commission and a subsequent one to reflect the strategic discussions between the Commission and the country.
Por lo tanto, una modificación de procedimiento que podría considerarse, tratándose en particular de un país en una etapa más avanzada de su proceso de consolidación de la paz, sería que se previeran dos tramos en el Fondo: un tramo inicial para poner en marcha intervenciones decisivas de consolidación de la paz inmediatamente después de que se transmita la información del país a la Comisión y otro posterior para tener en cuenta las deliberaciones estratégicas entre la Comisión y el país.
Were the Commission to name those persons, the world media might indeed be inclined to jump to conclusions and hold that such persons were guilty outright, and not simply suspected of bearing responsibility.
Si la Comisión revelara los nombres de esas personas, los medios de difusión del mundo seguramente se apresurarían a sacar conclusiones y considerarlas de inmediato culpables y no simplemente sospechosas de tener responsabilidad.
The international community's efforts to restore confidence and jump-start the global economy cannot succeed in the long run if they fail to tackle the systemic causes of the crisis and the structural problems that led to it.
Los esfuerzos de la comunidad internacional para restablecer la confianza y reactivar la economía mundial no podrán tener éxito a largo plazo si no se abordan las causas sistémicas de la crisis y los problemas estructurales que la provocaron.
In the short term, the Uruguay Round may have little effect on investment, though over time incentives to invest in a member State of a large grouping in order to jump tariffs and other barriers may be somewhat reduced.
73. A corto plazo, la Ronda Uruguay puede tener pocos efectos en las inversiones, aunque con el tiempo es posible que se reduzcan en cierta medida los incentivos para invertir en un Estado miembro de una gran agrupación con objeto de eludir los aranceles y otras barreras.
Challenging this, however, the United States is in reach of a great jump of its "RSOI" to $13 billion from its originally planned $11 billion and, in a little under one year since the "RSOI" was made public, it deployed en masse in south Korea latest-type weapons and operational equipments such as Striker armoured vehicles, Shadow 200 unmanned reconnaissance planes, F-117 stealth fighter bombers, M1-AI Abrams tanks and Patriot PAC-3 unit.
No obstante, haciendo caso omiso de esta advertencia, los Estados Unidos, que planean un fuerte incremento de sus ejercicios "RSOI", que de la suma de 11.000 millones de dólares prevista inicialmente pasarán a tener un presupuesto de 13.000 millones de dólares en poco menos de un año desde que los "RSOI" tomaron estado público, han desplegado en masa en Corea del Sur armas y equipos de operaciones de última generación, como vehículos blindados Striker, aviones de reconocimiento no tripulados Shadow 200, cazabombarderos furtivos F-117, tanques Abrams M1-AI y unidades Patriot PAC-3.
The importance of trade preferences in jump-starting the manufacturing sector in some LDCs is crucial, especially in textiles and apparel, where preference margins remain substantial and where LDCs have a potential comparative advantage.
22. La importancia de las preferencias comerciales para impulsar el sector manufacturero en algunos PMA es vital, especialmente en el sector de los textiles y las prendas de vestir, en el que los márgenes preferenciales siguen siendo considerables y los PMA pueden tener ventajas comparativas.
All that this has meant is a deliberate waste of time and effort, the fabrication of crises and tensions and, as a consequence, the jumping to political conclusions on your part in order to provide a pretext for directing such unfounded accusations against Iraq as are contained in your letter.
Todo esto ha significado una pérdida deliberada de tiempo y esfuerzos, ha dado lugar a crisis y tensiones y, de resultas de ello, le ha permitido a usted extraer conclusiones de carácter político para tener un pretexto que le permita dirigir contra el Iraq las acusaciones infundadas que formula en su carta.
Quit jumping at shadows.
Deja de tener miedo de las sombras.
She was going to have to jump.
Iba a tener que saltar.
‘We’re going to have to jump.’
Vamos a tener que saltar.
“We could jump, if only we had a parachute!”
—¡Podríamos saltar, de tener un paracaídas!
We used to have several Jumping Swords.
- Solíamos tener varias Espadas Saltadoras.
‘He would jump at the chance of your company.’
—Estará encantado de tener la oportunidad de disfrutar de vuestra compañía.
You would need wings to jump down in the other direction.
Habría que tener alas para saltar por el otro lado.
You'll have to jump a couple of feet, though."
Va a tener que dar usted un salto de un metro, sin embargo.
I’m trying to get a jump on the six hours.’
Estoy intentando tener algo a lo que darle vueltas durante las próximas seis horas.
“I’d rather have a Jumping Sword,” Dalton said.
—Yo preferiría tener una espada saltarina —dijo Dalton—.
Verb
New areas of enquiry were postponed as a mandate period was drawing to a close, and then investigations had to be jump-started when mandates were renewed.
Las nuevas líneas de investigación debieron aplazarse al término del plazo de cada mandato y, posteriormente, las pesquisas tuvieron que ponerse nuevamente en marcha a trompicones cada vez que se renovaba el mandato.
He tried to jump up.
– Intentó ponerse en pie.
Go back to the line and jump.
Vuelva a ponerse en la fila y sáltelo.
Brandok was the first to jump to his feet.
Brandok fue el primero en ponerse de pie.
Cotton jumped to his feet again. "Orphanage?
Cotton volvió a ponerse en pie. – ¿Orfanato?
Queen Monime was the first to jump to her feet.
La reina Monima fue la primera en ponerse en pie.
Langdon and Teabing almost jumped to their feet.
Langdon y Teabing estuvieron a punto de ponerse de pie de un salto.
Those flames had faded once he’d started jumping.
Las llamas habían desaparecido al ponerse a saltar.
            A cry from the darkness made him jump.
Un grito en la oscuridad le hizo ponerse en pie de un salto.
Jaidee starts, and nearly jumps to his feet in anger.
Jaidee se sobresalta y está a punto de ponerse en pie, enfurecido.
Av’muru shouted, jumping up from his seat.
gritó Av’muru, saltando de su asiento para ponerse de pie.
Verb
I jumped in the water again and swam to the other side.
Me volví a meter en el agua y nadé hasta el otro lado.
One-Eye said, “I’ll jump in the wagon and find out.
Un Ojo dijo: —Me meteré en el carruaje y lo averiguaré.
If you want to jump into a brawl, do it when you’re alone.
Si os queréis meter en un jaleo, hacedlo cuando estéis solos.
“When I stuck my hands in that socket, I jumped into the power grid.”
—Al meter los dedos en el enchufe salté a la red eléctrica.
Then the cow jumps back into the water and swims alongside her drifting calf.
Entonces el reno hembra se vuelve a meter en el agua y alcanza nadando a su cría.
I can’t tuck my tail between my legs and jump ship with the women and children.
No puedo meter el rabo entre piernas y saltar al barco con las mujeres y los niños.
Jump up devils?” “No.” “Keep demons in door hinges and squeal them out at midnight?”
—¿Engañar a los diablos? —No. —¿Meter a los demonios en las bisagras de las puertas y hacerlos chirriar a medianoche?
Indeed, rookies jump at the chance to draft them because it’s difficult to screw them up.
De hecho, los novatos no dejan escapar la oportunidad de redactarlos, porque es difícil meter la pata.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test