Übersetzung für "it embrace" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Indeed, such an embrace offers strangulation.
En verdad ese abrazo representa una estrangulación.
Indonesia embraces democracy, Islam and modernization in the same breath.
Indonesia abraza la democracia, el islamismo y la modernización, todo a un tiempo.
Like any other affiliate, it embraces our principles of independent and autonomous trade unionism.
Como cualquier otro afiliado, la UDTI abraza nuestros principios de sindicalismo independiente y autónomo.
This is a time to embrace and consolidate.
Este es el momento del abrazo y la consolidación.
Their dead bodies were found in a final embrace.
Sus cadáveres fueron encontrados estrechados en un último abrazo.
The people of Timor-Leste embraced this motto wholeheartedly.
El pueblo de Timor-Leste abrazó sinceramente ese lema.
In rural areas, most of the population embraces traditional beliefs, practices and worship.
En las zonas rurales, la mayor parte de la población abraza creencias, prácticas y cultos tradicionales.
It was the product of a system that embraced the neo-liberalistic view of rampant capitalism with lax regulations.
Fue el producto de un sistema que abrazó la doctrina neoliberalista del capitalismo rampante con normas laxas.
Some victims hugged children in silent embraces, other sprawled in doorways.
Algunas víctimas estaban unidas a niños en un abrazo silencioso, otras sólo eran cuerpos desparramados en umbrales.
Regina’s embrace was an embrace of dust.
El abrazo de Regina fue un abrazo de polvo.
Ista embraced her; she embraced Ista back.
Ista la abrazó, y ella le devolvió el abrazo.
I embrace Ona, in my mind, and she embraces me.
Abrazo mentalmente a Ona y ella me abraza a mí.
She embraced me, and the embrace became a kiss on the cheek.
Me abrazó, y el abrazo se hizo beso en la mejilla.
There was no time for embraces.
No había tiempo para abrazos.
Where is the embrace?
¿Dónde está el abrazo?
There was an embrace in death.
Había un abrazo en la muerte.
not a kiss or an embrace or-
ni un beso, ni un abrazo, ni…
and embraced Gibreel.
y abrazó a Gibreel.
The aboriginal and contemporary natives of this vast territory, diverse in language and experience, have come together to embrace a culture of life, living in unity and building a community based on "living well".
Los originarios milenarios y los originarios contemporáneos de este extenso territorio, diversos en sus lenguas y vivencias, abrazan juntos la Cultura de la Vida, viviendo en unidad y construyendo la comunidad del Vivir Bien.
If terrorist organizations embrace organized crime, however, then the opportunities for infiltration may also increase.
Sin embargo, si las organizaciones terroristas abrazan la delincuencia organizada, también pueden aumentar las oportunidades de infiltrarlas.
We know that free peoples embrace progress and life, instead of becoming the recruits for murderous ideologies.
Sabemos que los pueblos libres abrazan las causas del progreso y la vida en lugar de convertirse en reclutas de ideologías asesinas.
It is without doubt an organization of States, but more, it is an organization of peoples, who from their differences embrace and take shelter in the humanistic and universal values that support the United Nations.
Es esta, sin duda, una Organización de Estados, pero, más aún, lo es de pueblos, que desde sus particularidades abrazan y se cobijan en los valores humanistas y universales que la sustentan.
The Comoros occupies a distinct strategic position and embraces many civilizations.
Las Comoras ocupan una posición estratégica evidente y abrazan muchas civilizaciones.
His extended and embracing hands are a symbol for all.
Sus manos extendidas que nos abrazan son un símbolo para todos.
United States President Bill Clinton, in his courageous statement made in Rwanda in March, pointed out that the only crucial division among the peoples of the world at the dawn of the new millennium is the line between those who embrace the common humanity we all share and those who reject it; those who find meaning in life through respect and cooperation and those who embrace war.
El Presidente de los Estados Unidos, Bill Clinton, en la valiente declaración que formuló en Rwanda en marzo, señaló que la única división crucial que existe entre los pueblos del mundo en el amanecer del nuevo milenio es la línea de demarcación entre los que abrazan la humanidad común que todos compartimos y los que la rechazan; los que hallan significado en la vida mediante el respeto y la cooperación y los que abrazan la guerra.
Increasingly, efforts aimed at achieving the Millennium Development Goals and projections of the post-2015 future embrace migration as a force for development, rather than a development failure.
Las actividades dirigidas a alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio y las proyecciones del futuro después de 2015 abrazan cada vez más la migración como una fuerza impulsora del desarrollo, y no como una señal de su fracaso.
We must show people they have everything to gain by embracing cooperation and renouncing violence.
Debemos demostrar a las personas que tienen mucho que ganar si abrazan la cooperación y renuncian a la violencia.
By striking this city, this nation, this democracy, the terrorists intended to strike at the heart of the whole community of nations and peoples that embraces the United Nations and the values for which it stands.
Al golpear a esta ciudad, a esta nación, a esta democracia, los terroristas intentaron asestar un golpe en el corazón de toda la comunidad de naciones y de los pueblos que abrazan las Naciones Unidas y los valores que defiende.
they embrace wholeheartedly.
se abrazan sin reservas.
They embrace and it burns.
Se abrazan y es ácido.
Or embracing lovers.
O amantes que se abrazan.
they speak and embrace one another
que conversan y se abrazan
MARTIN and CLAIRE embrace;
Martin y Claire se abrazan;
The hands are for touching. They embraced.
Las manos son para palpar. Se abrazan.
1110forsake the love that they embrace.
así el amor que abrazan.
They embrace Sister Angelina.
Abrazan a la hermana Angelina.
Yevgeny and Tinatin embrace them.
Yevgueni y Tinatin los abrazan.
he is being closely embraced;
nota que lo abrazan con fuerza;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test