Übersetzung für "issues in" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Simply put, this is NOT a censorship issue, it is a health as well as gender issue.
En resumidas cuentas, no se trata de un problema de censura sino de un problema de salud y de género.
20. The population issue should thus be seen as a development issue.
20. El problema de la población resulta así ser un problema de desarrollo.
In deciding on budget allocations, it was important for women's issues to be considered national issues.
Al decidir las asignaciones presupuestarias es importante que los problemas de la mujer sean considerados problemas nacionales.
The issues facing SIDS are truly global issues that affect us all.
Los problemas que enfrentan los pequeños Estados insulares en desarrollo son problemas verdaderamente mundiales que nos afectan a todos.
The issues are complex.
Los problemas son complejos.
Issues and concerns
Cuestiones y problemas
Without overstating the obvious, we have seen HIV/AIDS move from a health issue to a social issue, to an economic issue, to a development issue, to a national security issue, to an international security issue, and now to a sustainable human development issue.
Sin querer insistir en lo que es evidente, hemos visto como el VIH/SIDA, además de ser un problema sanitario se convertía en un problema social, un problema económico, un problema de desarrollo, un problema de seguridad nacional, un problema de seguridad internacional y, ahora, un problema para el desarrollo humano sostenible.
Hunger is an issue in our community.
El hambre es un problema en nuestra comunidad.
It's our biggest issue in the county.
Es nuestro mayor problema en el Condado.
Cary, I had some issues in my youth.
Cary, tuve algunos problemas en mi juventud.
We discovered some issues in her performance.
Descubrimos unos problemas en su desempeño.
We got issue in America.
Tenemos un problema en EE UU.
My employees have had issues in the past.
Mis empleados han tenido problemas en el pasado.
We got a serious issue in town.
Tenemos un grave problema en el pueblo.
It's not an issue in our marriage either.
Tampoco es un problema en nuestro matrimonio.
She had issues in the head, though.
Aunque tiene problemas en su cabeza.
Which is inherently an issue in and of itself.
Lo que es un problema en sí.
It was not an issue.
No era un problema.
There is no issue.
No hay ningún problema.
There was no issue.
No había tal problema.
That was not the issue.
Ése no era el problema.
There was an issue.
Ha surgido un problema.
Why is it an issue?
¿Qué problema hay?
“And that’s the issue.
—Y eso es un problema.
I.7.5 Specific issues - negotiating issues
Cuestiones específicas: cuestiones de negociación
Policy issues: Emerging policy issues
Cuestiones de política: Nuevas cuestiones normativas
Specific issues - implementation issues 51
Cuestiones específicas: cuestiones relativas a la
- issues to sets of issues
- de cuestiones a conjuntos de cuestiones
This is a human issue and not a political issue.
Esta es una cuestión humana y no una cuestión política.
____Gender issues/Women's issues
- cuestiones de género/cuestiones relacionadas con la mujer
It was not a local issue, not a national issue, not a regional issue, but a universal issue.
No se trata de una cuestión local, ni de una cuestión nacional ni de una cuestión regional, se trata de una cuestión universal.
That’s not the issue.
Esa no es la cuestión.
But that’s not the issue.”
Pero esa no es la cuestión.
“And that’s not the issue.”
—Y esa no es la cuestión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test