Übersetzung für "is wound" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
This figure includes 27 critically wounded, 62 moderately wounded and 829 lightly wounded.
Esa cifra comprende 27 con heridas muy graves, 62 con heridas de gravedad moderada y 829 con heridas leves.
Boudreaux is wounded.
Boudreaux está herido.
Nordling is wounded.
Nordling está herido.
Yukiko is wounded.
Yukiko está herida.
Haynes is wounded.
Haynes está herido.
Gonzales is wounded.
Gonzales está herida.
Richards is wounded.
¡Richards está herido!
Renzoni is wounded.
¡Renzoni está herido!
Father is wounded!
¡Papá está herido!
The beast wounded it--wounded us!
La bestia la ha herido. ¡Nos ha herido a todos!
A wound you don’t feel is not a wound.
Una herida que no se siente no es una herida.
Let the wounded take care of the wounded.
Deje que los heridos se ocupen de los heridos.
That’s where the wound was. The horrible wound.
Allí estaba la herida, esa herida terrible.
“How’s my wound doing?” “Your wound?” she asked. “What wound?”
—Por cierto, ¿cómo está la herida? —¿Herida? —dijo la enfermera—. ¿A qué herida se refiere?
Like a wounded animal, to lick his wounds.
Como un animal herido, para lamerse las heridas.
Getting back wounded for wounded favors us.
Intercambiar heridos por heridos nos favorece.
It's a wound, a wound on her right shoulder."
Es una herida; tiene una herida en el hombro derecho.
He is wounded, but the wound does not yet show.
Está herido, pero la herida no se advierte todavía.
So, to recap... our oldest daughter is knocked up and marrying a stiff, our youngest is wound tighter than copper wire.
Así que, para recapitular... nuestra hija mayor se cae y casarse con un rígido nuestro hijo menor se enrolla más apretado que el alambre de cobre.
I wound it around my fingers.
Lo enrollé entre los dedos.
I wound the beads around one wrist.
Me enrollé las cuentas en una muñeca.
            I wound the rest of the chain around his ankles.
Le enrollé el resto del escandallo por los tobillos.
Zahel carefully wound one of the scarves around his arm.
Zahel se enrolló un pañuelo en el antebrazo.
He picked up one of the coils and wound it round his fingers.
Cogió uno de los tirabuzones y lo enrolló en sus dedos.
He reached high and wound his arm around the rope.
Probó más arriba y enrolló el brazo en la cuerda.
He reached for it quickly, wound it securely about his hand....
La recogió apresuradamente, se la enrolló con firmeza a la mano…—.
He pulled the rope away, wound it up, and stuck it into April’s backpack.
Después la enrolló y la metió en la mochila de April.
Then she wound a heavy scarf around her neck several times.
Se enrolló una gruesa bufanda alrededor del cuello.
Jude rolled a joint, then another, then they wound up in bed.
Jude enrolló un porro, luego otro, y acabaron en la cama.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test