Übersetzung für "is rightly" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Likewise, NGOs honored the decision - making role that rightly belongs to member governments.
Igualmente, las ONG respetaron la función decisoria que justamente corresponde a los gobiernos miembros.
The first related, surprisingly, to Canada, a country rightly regarded as upholding the highest human rights standards.
La primera se refiere, sorprendentemente, al Canadá, un país en el que, como se considera justamente, se respetan las normas más estrictas de derechos humanos.
“We are judged by our actions”, a great thinker quite rightly observed.
Un gran pensador observó justamente: “Nuestros actos nos siguen”.
In this context, the Organization's unique position and vital role are rightly reaffirmed and demonstrated.
En este contexto, la posición única y el papel irreemplazable de las Naciones Unidas se ven justamente reafirmados e ilustrados.
"This unchecked liberalism leads to dictatorship rightly denounced by Pius XI as producing `the international imperialism of money'.
Este liberalismo sin freno conducía a la dictadura, denunciada justamente por Pío XI como generadora del imperialismo internacional del dinero.
In this context, we note with interest the initiatives that have rightly been put forward to improve the Council's working methods.
En este sentido, vemos con interés las iniciativas que se han planteado justamente para mejorar los métodos de trabajo del Consejo.
The report rightly emphasizes the progress that has been made in the period under consideration.
El informe subraya justamente el progreso alcanzado durante el período que se examina.
The international community had rightly condemned Israel's attempt to change the geographic and demographic configuration of Jerusalem.
La comunidad internacional ha condenado justamente la tentativa israelí de modificar la configuración geográfica y política de Jerusalén.
The Secretary-General's report rightly stresses the need to develop national capacities.
En dicho informe se subraya justamente la necesidad de desarrollar las capacidades nacionales.
Mr. Vieira de Mello is rightly recognized as an efficient administrator, a skilful negotiator and a committed individual.
Se reconoce justamente al Sr. Sergio Vieira de Mello como eficaz administrador, hábil negociador y persona entregada a su trabajo.
His request for an ovation was refused, and rightly so.
Solicitud que le fue justamente denegada.
Others were implicated, sometimes rightly, sometimes wrongly.
Había otros implicados, a veces justamente, otras no.
Our Mixton War is lost, and rightly so.
La guerra de Mixton está perdida, y justamente.
But the men of the thirteen colonies are, as ye rightly said, Englishmen.
Pero los hombres de las trece colonias son ingleses, tal como tú justamente has dicho.
He had decided to cast himself as the victim, the wronged, the deceived, the rightly furious.
Había decidido presentarse como víctima, como el agraviado, el engañado, el justamente furioso.
They ascribed their survival to Guinevere, and rightly too, and their reward was to equip her for battle.
Atribuían su supervivencia a Ginebra, justamente además, y la compensaron equipándola para la batalla.
Rightly, there was a public outcry at the pathetic nature of the La Grande Fosse sentences.
Justamente, hubo un escándalo público por la patética naturaleza de las sentencias de La Grande Fosse.
said the Norseman, “you have rightly forbidden fights when we are met in a body.
—Señor —dijo el noruego—, habéis prohibido justamente las peleas cuando estamos todos reunidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test