Übersetzung für "is provocative" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
However, these violations were not assessed by UNMOP as provocative.
No obstante, la MONUP no consideró que esas violaciones tuvieran un carácter provocativo.
From the beginning, they adopted a provocative attitude that is very dangerous.
Desde el comienzo, adoptaron una actitud provocativa muy peligrosa.
In earlier remarks the United States claimed that my country’s satellite launch was provocative.
En comentarios anteriores los Estados Unidos afirmaron que el lanzamiento del satélite de mi país fue provocativo.
International security will not be enhanced by provocative and dangerous acts.
La seguridad internacional no se fortalecerá mediante actos provocativos y peligrosos.
Eritrea considers the deployment provocative.
Eritrea considera que el despliegue es provocativo.
UNMOP did not assess these violations to be provocative.
La MONUP no consideró que estas violaciones tuvieran un carácter provocativo.
It condemns any illegal and provocative seizure by Israel of the Palestinian Authority's revenues.
Condena toda confiscación ilegal y provocativa por Israel de fondos de la Autoridad Palestina.
Others made provocative statements, denouncing the governing bodies in Kosovo.
Otras hicieron declaraciones provocativas en las que denunciaban a los órganos rectores de Kosovo.
Provocative acts that fuelled terrorism, however, could not be justified in the name of that freedom.
Sin embargo, los actos provocativos que alimentan el terrorismo no pueden justificarse en el nombre de esa libertad.
However, Israel had responded with aggressive and provocative actions.
Sin embargo, Israel ha respondido con acciones agresivas y provocativas.
I need not remind an eminent lawyer like yourself that prohibiting worship is provocative and will not make your stay in Kraków any easier.
No necesito recordarle a un mentiroso como usted que prohibir la adoración es provocativo y no va a hacer más fácil su permanencia en Cracovia.
It is provocative; that is the word.
Es provocativa... y no es una idea mía.
I'm led to believe that you're in a state of repentance... but I must emphasise that such staring out to sea is provocative... intolerable... and sinful.
Me dicen que está haciendo acto de contrición, pero debo recalcar que contemplar así el mar es provocativo, intolerable y pecaminoso.
Why is it that the belt buckle is provocative?
¿Por qué la hebilla es provocativa?
Yes, it is provocative, but it is also inspiring.
Es provocativo, pero también inspirador.
"America has learned some important lessons, "and one is that weakness is provocative.
EE.UU. aprendió lecciones importantes y una es que la debilidad es provocativa.
Billy's thing is provocative.
El trabajo de Billy es provocativa.
Our presence here is provocative.
Nuestra presencia es provocativa.
But it was melodious and provocative.
Pero era melodioso y provocativo.
It was provocative, arousing.
Era provocativo, excitante.
Provocative and unpatriotic.
– Provocativa y antipatriótica.
“Welcome to Provocative.”
—Bienvenidos a Provocativa.
There was something provocative about her.
Había algo provocativo en ella.
It’s provocative, sensual.
Es provocativo, sensual.
‘Are you being deliberately provocative?’
—¿Estás siendo provocativo adrede?
“You’re irreverent and provocative yourself!”
¡Tú también eres irrespetuosa y provocativa!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test