Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Such an approach would confer greater legitimacy on those who are elected.
Ese enfoque confiere una mayor legitimidad a los elegidos.
(b) the other functions conferred on it by this Statute.
b) Las demás funciones que le confiere el presente Estatuto.
This commitment obviously does not confer any privilege on us.
Obviamente, este compromiso no nos confiere ningún privilegio.
The Charter does not confer such authority on any other body.
La Carta no confiere a otro órgano tal autoridad.
It did not confer any extraordinary powers on the authorities.
No confiere poderes extraordinarios a las autoridades.
This Act confers only a guardian-ward relationship.
Esta ley confiere sólo una relación de tutorpupilo.
By virtue of the powers conferred on him by the Political Constitution,
En uso de las facultades que le confiere la Constitución Política,
It shall confer its offices without the participation of the State or the communes.
Confiere sus cargos sin intervención del Estado ni de la comunidad civil.
It’s a good collection, and it confers great power.
Es una buena colección y confiere un gran poder.
And a valuable object confers value on its owner.
Y un objeto valioso confiere valor a su propietario.
It confers—and withdraws—meaning or sense upon a life.
Le confiere —y sustrae— el significado o sentido a una vida.
They have the magistrate’s powers conferred on them by law.
Ejercen las atribuciones de magistrado que les confiere la ley.
If worn as a wreath, confers invisibility instead.
Si se usa como una corona, confiere invisibilidad en su lugar ".
She gets dressed with that slowness that only happiness confers.
Se viste con esa lentitud que solo la felicidad confiere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test