Übersetzung für "is borne" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Few regions of the world have borne such excruciating burdens in their development process.
Pocas regiones del mundo han soportado una carga tan abrumadora en su proceso de desarrollo.
Those achievements had been accompanied by many sacrifices, and the people of the Sudan had borne them with fortitude.
Esos logros han entrañado numerosos sacrificios que el pueblo del Sudán ha soportado con entereza.
The people of Africa have borne these painful sacrifices with great dignity.
Los pueblos africanos han soportado estos dolorosos sacrificios con gran dignidad.
The financial burden is borne by the final consumer according to the destination principle.
La carga financiera es soportada por el consumidor final de acuerdo con el principio de gravamen en el país de destino.
Since the early 1990s, Kenya has borne the full weight of insecurity in Somalia.
Desde principios del decenio de 1990, Kenya ha soportado toda la carga de la inseguridad en Somalia.
We have borne this with patience, but none should doubt the strength of our resolve to crush this challenge.
Lo hemos soportado con paciencia, pero nadie debe dudar de nuestra firme decisión de aniquilar ese desafío.
Therefore the claimed costs, directly derived from the breach attributable to the seller, must be borne by the seller.
Por todo lo cual, el gasto reclamado, directamente derivado del incumplimiento imputable a la vendedora, ha de ser por ella soportado.
In the United States, the worst effects of the current crisis will be borne by the poorest.
En los Estados Unidos, los peores efectos de la crisis actual serán soportados por los más pobres.
That could add to the heavy burden already borne by refugee-hosting countries.
Ello podría sumarse a la ya pesada carga soportada por los países de acogida de refugiados.
She had borne enough.
Ya había soportado demasiado.
The oldest hath borne most;
El más anciano es el que más ha soportado;
Had it only been grief that companioned her, she could have borne it as she had borne other griefs.
Si sólo hubiera sido pena lo que la abrumaba, la hubiera soportado como había soportado otras.
How would she have borne it?
¿Cómo lo habría soportado ella?
What burdens I had borne!
¡Qué cargas había soportado!
And not for my sake, believe—she could not have borne it.
Y no por mí, créame… Ella no lo habría soportado.
I have done enough, borne enough.
Ya he hecho suficiente, ya he soportado suficiente.
Eco had borne the ordeal without flinching.
Eco había soportado bien el dolor.
I have borne your terrors and I am made numb,
he soportado tus terrores y ya no puedo más.
They bear it, just as they have borne their children.
Lo soportan, igual que han soportado parir a esos hijos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test