Übersetzung für "in which language" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
In first instance, the incorporation of new languages appears essentially as a political matter. What would be the criteria? Which languages? For which services?
En primer lugar, la inclusión de nuevos idiomas parece esencialmente una cuestión política. ¿Cuáles serían los criterios? ¿Qué idiomas se incorporarían? ¿Para qué servicios?
In vacancy announcements, the question which languages it is a requirement or an advantage to know basically depends on the functions of the post to be filled.
En los avisos de vacantes de empleo la elección de los idiomas exigidos o de los idiomas que se consideran una ventaja depende de las necesidades específicas del puesto que ha de cubrirse.
The 1991 Serbian Law on the Official Use of Language and Alphabets gives municipalities the discretion to decide which languages shall be in official use.
La Ley serbia de 1991 sobre el uso oficial del idioma y alfabetos confiere a los municipios la decisión de decidir los idiomas que se utilizarán oficialmente.
When the majority decisions in these cases come to be analysed, it is clear that they were in each case controlled by the language of the particular protocol governing the tribunal deciding them, which language limited their jurisdiction to claims possessing the nationality of the nation asserting them not only in origin but continuously -- in some instances to the date of the filing of the claim, in others to the date of its presentation to the tribunal, in others to the date of the judgment rendered, and in still others to the date of the settlement.
Cuando se analizan las decisiones de la mayoría en estos casos, es evidente que el tribunal encargado de decidir estaba bajo el control del lenguaje del protocolo específico que regía sus actuaciones, lenguaje que limitaba su jurisdicción a reclamaciones que tenían la nacionalidad de la nación que las entablaba no sólo originalmente, sino de manera continua -- en algunos casos hasta la fecha de entablar la reclamación, en otros hasta la fecha de su presentación al tribunal, en otros hasta la fecha del fallo, e incluso hasta la fecha del arreglo.
We must return to language in order to see how the image can say that which language, by its very nature, seems incapable of saying.
Hay que volver al lenguaje para ver cómo la imagen puede decir lo que, por naturaleza, el lenguaje parece incapaz de decir.
Authority over language is thus transferred from adults in general and teachers in particular to children themselves, whose authority in such matters is a natural consequence of the way in which language develops.
La autoridad sobre el lenguaje se transfiere así de los adultos en general y los profesores en particular a los propios niños, cuya autoridad en la materia es una consecuencia natural de la forma en que se desarrolla el lenguaje.
Language cannot translate into itself the binary structure of a sonata, but the statement of successive subjects, the fact of variation on them, and the closing recapitulation do convey an ordering of experience to which language has valid parallels.
El lenguaje no puede traducir a sus términos la estructura binaria de una sonata, pero el despliegue de temas sucesivos, las variaciones y la recapitulación final transmiten un ordenamiento de la experiencia para el cual hay paralelismos válidos en el lenguaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test