Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
In the 2003 season, 10,595 Mexican workers were documented and in the 2004 season, 10,708.
Durante la temporada 2003 se documentaron 10,595 trabajadores y en la temporada 2004 se documentaron 10,708 trabajadores mexicanos.
Do you know there ain't more than a dozen pitchers ever won thirty games in a season?
¿Sabe que solo doce lanzadores han ganado treinta en una temporada?
We used to see 30, 000 head of cattle come through in a season.
Llegaban a pasar 30.000 cabezas de ganado en una temporada.
Roughly how many razorbacks would you kill in a season?
Dígame, ¿cuántos jabalíes mata en una temporada?
Sixty-one home runs in a season, a record they said would never be broken.
61 home runs en una temporada, un récord que decían inigualable.
A single oak tree like this can produce 90,000 acorns in a season.
Un simple roble como éste puede producir 90.000 bellotas en una temporada.
That's the Droppie Award for most fumbles in a season.
EL BALÓN SUELTO LANCE TRUMAN 2006 Es el premio por más balones sueltos en una temporada.
He went from instruction league to Triple-A in a season.
Pasó de la liga juvenil a la Triple A en una temporada.
You can be a link agent... because he will not return to combat in a season.
Podrá ser agente de enlace... porque no volverá al combate en una temporada.
Then it was hunting season on Kentron, then field-sports season, then social-sports season.
Luego llegó la temporada de caza en Kentron, luego la temporada de los deportes campestres, luego la temporada de los deportes sociales.
Season to season, show to show, you keep it moving.
De temporada en temporada, de pase en pase, lo mantienes en movimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test