Übersetzung für "having come" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Having come to the foot of a tree, I meditate, absorbed in the bliss.
Habiendo venido al pie del árbol a meditar, absorta en la felicidad.
And as he who with labored breath... having come from open sea to the shore... turns back to gaze at the perilous waters... so my spirit, still fleeing... turned to look once more at the ravine... which never before let any go alive.
Y cuando él con la respiración laborada... habiendo venido del mar abierto a la orilla... volvió a mirar fijamente a las aguas peligrosas... así mi espíritu, todavía huyendo... volvió a mirar una vez más al barranco... qué nunca antes dejó nada vivo.
Bruce beckoned, but having come this far,
Bruce se hacía presente, pero habiendo venido hasta aquí..
But having come this far, the price must be paid.
Pero habiendo llegado tan lejos, el precio debe ser pagado.
'He returned home to the city and was refused decency by Ashley, 'who had made the decision that Philip would not be allowed 'to re-enter either her home or her life, 'having come to the realisation that she would no longer invest in somebody
Regresó a su casa de la ciudad y fue rechazado con decoro por Ashley, quien había decidido que no le permitiría a Philip, regresar a su casa y a su vida, habiendo llegado a la conclusión que ya no invertiría en alguien,
Having come to a dead end, I decided to try an old tactic:
Habiendo llegado a un punto muerto, decidí probar una vieja táctica:
We will do what you want, but it is having come this far is a pity.
Haremos lo que tú quieras, pero habiendo llegado hasta aquí es una lástima.
Having come to fame some years ago as a member of The Goon Show...
Habiendo llegado a la fama hace algunos años como miembro del Goon Show...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test