Übersetzung für "have a hole" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
How you gonna have a hole for a toilet and not get folks sick?
¿Cómo vas a tener un agujero para un inodoro y no conseguir gente enferma?
This glass must have a hole in it.
Este vaso debe tener un agujero.
No, it is not marvellous to have a hole in the head. Consider yourself lucky to be alive.
No debe ser bonito tener un agujero en la cabeza... pero puede agradecer seguir viviendo.
Shouldn't I have a hole in my forehead now?
Tendría que tener un agujero en la frente.
Which means for the rest of eternity, I'm gonna have a hole in my heart where he's supposed to be.
Lo que significa que el resto de la eternidad, voy a tener un agujero en mi corazón, donde se supone que él iba a estar.
Must have a hole like the Third Street Tunnel.
- Debe tener un agujero como el túnel de la calle Tres.
Everyone had to have a hole, in case of war.
Cada chino debía tener un agujero por si estallaba la guerra.
Much better to be sacked for being a bad boy than for having a hole in the heart.
Es mucho mejor que te despidan por ser un chico malo que por tener un agujero en el corazón.
To be rich in his low estate means to be no longer wretchedly poor—to have neither holes in his clothes, nor cold at his hearth, nor emptiness in his stomach.
Es no tener ya agujeros en las ropas, ni frío en el hogar, ni vacío en el estómago.
Holse had waved these at the screen, hoping their effectiveness was not impaired by blood or having a hole in one corner.
Holse los había agitado delante de la pantalla con la esperanza de que su eficacia no se viera mermada por la sangre o por tener un agujero en una esquina.
Her antique denim dealer, intense and ponytailed, was busy with a customer, laying out a pair of ancient dungarees that seemed to have more holes than fabric.
Su antiguo marchante de ropa vaquera, concentrado y con coleta, estaba ocupado con un cliente, mostrando un mono antiguo que parecía tener más agujeros que tejido.
You still have a hole in your swing.
Aún tienes un agujero en tu bateo.
You have a hole in your pants.
Tienes un agujero en tus pantalones.
You have a hole in your heart.
Tienes un agujero en tu corazón.
He says, "You have a hole in your swing."
Dijo que tienes un agujero en tu bateo.
Mm-hm? You have a hole in your sock.
Tienes un agujero en la media.
- They say you have a hole in your mind.
- Así que tiene un agujero en la mente.
You have a hole in your chest.
Usted tiene un agujero en el pecho.
Now look. You have a hole in your shoulder.
Ahora mire, tiene un agujero en el hombro.
No, you have a hole in your side.
No, tienes un agujero en el costado.
But the raft must have a hole in it, because it deflates.
Pero la balsa tiene un agujero o algo porque se está desinflando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test