Übersetzung für "hair parted" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
His hair, parted in the middle, reached below his shoulders;
Su cabello, partido por una raya, le llegaba más abajo de los hombros;
his hair, parted at the front, hung clustering down, but not beneath his broad shoulders.
sus cabellos, partidos en la parte delantera, pendían formando bucles, pero sin llegar a caer por debajo de sus anchas espaldas.
The Swiss wore his hair parted down the middle so that black locks flopped either way.
El suizo usaba el cabello partido por la mitad, de tal manera que a cada lado le caían negros mechones.
She is getting to be quite a young lady, with her hair parted in the middle and combed over her ears and tied at her neck in a very grown-up way.
Va camino de ser toda una joven señora, con el cabello partido en medio y recogido en la nuca de una manera muy adulta.
With her hair parted in the middle and pulled tight over her ears and clamped behind her neck, she was Rosa Luxemburg glancing at Daniel through her granny glasses of thin gold as if from the gates of another city, her fearless blue eyes striking his heart like the tolling of a bell.
Con el cabello partido al medio, estirado sobre las orejas y recogido en la nuca, era Rosa Luxemburgo que miraba a Daniel a través de sus gafas de abuela con montura de oro, como si fuesen las puertas de otra ciudad, y sus ardientes ojos azules le golpeaban el corazón como el tañido de una campana.
When I ripped open the envelope, I found a postcard. It was a reproduction of a fifteenth-century painting of a young woman with delicate features, her hair parted down the middle.
Al abrir la carta me encontré con una postal impresa con la reproducción de una pintura del siglo XV que mostraba una mujer joven de facciones delicadas, con el pelo partido al medio.
That face was not the face of my sin, it was a pale mask with painted lips, brilliantined hair parted in the middle, a wad of cotton in each nostril, and a handkerchief tied around its head to keep the jaw from sagging.
Ese rostro no era el de mis pecados, era una máscara lívida de labios pintados, el pelo partido al medio y duro de brillantina, dos algodones en los huecos de las narices y un pañuelo atado en torno a la cabeza, sujetando la mandíbula.
His hair parted exactly in the middle, he rose like a fountain from the hatch, staggered over the bow through water up to his knees, reached for the jutting gun mount, and fell watery-goggle-eyed to his knees; we had to pull him up on the bridge.
salió chorreando de la escotilla, con el pelo partido exactamente en el centro de la cabeza; se tambaleó por la proa con agua hasta las rodillas, se asió de los soportes salientes, cayó de rodillas, con los ojos vidriosos, y hubimos de llevarlo al puente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test