Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
You told me my great-granddad died in the 1960s. Wrong!
Me dijiste que mi bisabuelo murió en los años sesenta.
and if my great-granddad had an affair with my grandma, that’s incest, isn’t it?
y si mi bisabuelo había tenido relaciones con mi abuela, eso había sido incesto, ¿verdad?
Great-Granddad’s down there—or at least his baggage, in suite three, starboard.”
El bisabuelo está allá abajo; o al menos su equipaje, en la suite tres, a estribor.
Her long shiny braids shone, and a heavy silver necklace hung around her neck – Great-Granddad was a silversmith.
Sus largas coletas untuosas brillaban y en torno al cuello llevaba una pesada cadena de plata: el bisabuelo era platero.
Great-granddad brought him aboard in his jump bag and sneaked him off the ship the same way." "In his lump bag?"
Mi bisabuelo lo trajo en una bolsa de mano y lo sacó de la nave sin que nadie se diese cuenta. –¿En una bolsa de mano?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test