Übersetzung für "grammatically" auf spanisch
Grammatically
Adverb
Übersetzungsbeispiele
The second clause (“such as”) raises further difficulties: (I) the phrase “such as” provides yet a second level of inclusiveness; (ii) the word “those” cannot grammatically refer back to the singular “obligation”; and (iii) general international law does not contain a norm prohibiting “massive” pollution: whether the threshold for the prohibition may be set (and it may be different in different contexts), it is clearly less stringent than “massive” pollution.
La oración subordinada (“como las que ...”) suscita otros problemas: i) la expresión “como” constituye una segunda cláusula abierta; ii) la expresión “las que” no puede gramaticalmente tener como antecedente el singular “obligación”, y iii) ninguna norma del derecho internacional general prohíbe la contaminación “masiva”: dondequiera que se establezca el umbral de la prohibición (que puede variar según el contexto) es desde luego mucho antes de que la contaminación sea “masiva”.
82. Any honour, degree, professional title, post, public function, duty, employment or other occupational or working activity whatever its origin or level shall be given a name in the feminine gender where women are involved, if this is possible grammatically (Act No. 24310).
82. Todo honor, grado académico, título profesional, oficio, función pública, cargo, empleo u otra actividad ocupacional o laboral, cualquiera sea su origen o nivel será expresado, cuando corresponda a la mujer, en género femenino, si ello es posible gramaticalmente (Ley Nº 24310).
It affirms that the author was treated in the same way as all other ethnic Latvians, whose names are also subjected to grammatical declinations on the basis of gender.
Sostiene que el autor recibió el mismo trato que todos los demás individuos de etnia letona, cuyos nombres también se declinan gramaticalmente según el género.
Mr. O'FLAHERTY said that the use of "such persons" was grammatically incorrect.
56. El Sr. O'Flaherty dice que el uso de las palabras "tales personas" es incorrecto gramaticalmente.
Although it could be said that the United States, by suspending the litigation rather than terminating it, failed to comply with its obligations under the Algiers Declarations, the Tribunal cannot confine itself to a strictly literal or grammatical interpretation of those Declarations but must also test the method chosen by the United States ... against the object and purpose of those Declarations.
Aunque cabría afirmar que los Estados Unidos incumplieron las obligaciones contraídas en virtud de las Declaraciones de Argel al suspender las causas en lugar de archivarlas, el Tribunal no puede limitarse a interpretar literal o gramaticalmente las Declaraciones, sino que debe además analizar la solución adoptada por los Estados Unidos ... teniendo en cuenta el objeto y el propósito de las Declaraciones.
24. Ms. BARRETT (United Kingdom) said that, if the proposed wording was accepted, it would be necessary to change the second part of the first paragraph, containing the words "and their ecosystems" in square brackets, since the two halves did not hang together grammatically.
La Sra. BARRETT (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) señala que, de preferirse la redacción propuesta, habría que modificar la segunda parte del primer párrafo, en donde figuren las palabras "y sus ecosistemas" entre corchetes, puesto que gramaticalmente no concuerda una parte con la otra.
These words are grammatically incorrect.
Son palabras gramaticalmente incorrectas.
That was almost grammatically correct.
Eso fue casi correcto gramaticalmente.
- Now, see, that's grammatically correct.
- Mira, eso es gramaticalmente correcto. - Alan.
It's not even grammatically frickin' correct.
Ni siquiera es gramaticalmente correcto.
It's grammatically incorrect, you know.
Es gramaticalmente incorrecto, ¿sabes?
- Is that grammatically correct?
- ¿Es gramaticalmente correcto?
Whichever is grammatically correct.
De la forma que sea gramaticalmente correcto.
That doesn't even make grammatical sense.
Eso no tiene sentido gramaticalmente.
Is it still grammatical this way round?
¿Es correcta la frase gramaticalmente?
Grammatically, the poem refers to him as feminine.
Gramaticalmente, el poema se refiere a él como femenino.
You said 'inferred.' That's grammatically unsound.
—Dijiste infiere. Eso es incorrecto gramaticalmente.
How much simpler it used to be, and not just grammatically.
Cuánto más sencillo era antaño todo esto, y no sólo gramaticalmente.
‘Oh, I see. It wasn’t grammatically clear.’
—Ah, comprendo. Gramaticalmente no quedaba claro.
What happens next is, grammatically speaking, not easy to say.
Lo que sucede entonces no es fácil de enunciar gramaticalmente.
“Under the circumstances, I don’t think that’s grammatically correct.”
—En las actuales circunstancias, no creo que eso sea gramaticalmente correcto.
Jakov’s English was grammatically perfect, and almost without accent.
El inglés de Jakov era gramaticalmente perfecto, y casi sin acento.
Here’s an idea that makes psychological and grammatical sense to us.
Veamos ahora una idea que tiene, psicológica y gramaticalmente, sentido para nosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test