Übersetzung für "go on record" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
At the same time, I do wish to go on record that the Council deserves credit for its work on a number of fronts -- for example, its increased attention to the problems of Africa, including the establishment of the Sierra Leone Court, its sustained interest in the protection of civilians in armed conflict, and the continued excellent work of the Counter-Terrorism Committee.
Al mismo tiempo, deseo dejar constancia de que el Consejo es digno de encomio por la labor desempeñada en una serie de ámbitos, por ejemplo, se ha prestado mayor atención a los problemas en África, incluida la creación de un tribunal para Sierra Leona, se ha mantenido el interés en la protección de los civiles en los conflictos armados y se ha continuado un magnífico trabajo en el Comité contra el Terrorismo.
I also wish to go on record underlining that nowhere in the report does the Office question the mandate of Member States or pass judgement on the underlying political issue, which is indeed entirely within the authority of the legislative bodies.
También quiero dejar constancia y subrayar que en ningún lugar del informe la Oficina cuestiona el mandato de los Estados Miembros o juzga la cuestión política que lo inspira, que de hecho compete plenamente a los órganos legislativos.
As the Assembly can see, we are not coming here to ask for the impossible or to demand what is not owed to us. We simply want to go on record in expressing our just and necessary demand for equitable treatment in trade relations in the international market.
Como ven los miembros, no venimos aquí para pedir lo imposible ni para reclamar lo indebido, sólo queremos dejar constancia de nuestro reclamo justo y necesario, de nuestra demanda esencial a favor de un trato equitativo en las relaciones comerciales dentro del mercado internacional.
As we said during the Fifth Committee discussions last month, the General Assembly should go on record with a clear encouragement of the Secretary-General to use those provisions of resolution 51/243 when warranted.
Como dijimos el mes pasado durante las deliberaciones de la Quinta Comisión, la Asamblea General debe dejar constancia de su decidido aliento al Secretario General para que recurra a las disposiciones de la resolución 51/243 cuando sea apropiado.
In adopting this draft resolution, the United Nations General Assembly will go on record as being at one with the aspirations of the people of Haiti.
Al aprobar este proyecto de resolución, la Asamblea General de las Naciones Unidas dejará constancia de que está a la altura de las aspiraciones del pueblo de Haití.
“You’re going on record as representing her without first knowing what she has to say?”
—¿Piensa usted dejar constancia de que la representará, sin saber previamente lo que ella tiene que decir?
"I just want to go on record as agreeing with Mr. Schocken—one hundred percent—all the way!" he snapped.
—Sólo deseo dejar constancia de que estoy en un todo de acuerdo con el señor Schocken. En un cien por cien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test