Übersetzung für "generously contributed" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The Committee regrets that the contributions to the Global AIDS and Health Fund fall far short of estimated requirements, and appeals to those that have not generously contributed to do so.
El Comité lamenta que las contribuciones al Fondo Mundial contra el SIDA y para la Salud hayan sido inferiores a las necesidades previstas y hace un llamamiento a quienes no hayan contribuido generosamente para que lo hagan.
In this connection, I wish to thank all those international partners who have generously contributed to the trust fund that has financed, over the past three years, the formative development of DIS.
A este respecto, quiero dar las gracias a todos los asociados internacionales que han contribuido generosamente al fondo fiduciario que, durante los últimos tres años, ha financiado la formación de ese Destacamento.
I wish to thank those Governments which have generously contributed to the Trust Fund.
Agradezco a los gobiernos que han contribuido generosamente al Fondo Fiduciario.
I would like to thank all donors who have generously contributed to the Fund.
Quiero dar las gracias a todos los donantes que han contribuido generosamente a dicho Fondo.
I wish to express my gratitude to those Member States and international organizations that have responded with generous contributions to the electoral budget.
Deseo agradecer a los Estados Miembros y las organizaciones internacionales que han contribuido generosamente al presupuesto electoral.
Finally, may I take this opportunity to thank the countries that have generously contributed to the voluntary fund which supported the participation of delegations from developing countries in the negotiating process.
Finalmente, quiero aprovechar esta oportunidad para dar las gracias a los países que han contribuido generosamente al fondo voluntario que sufragó los gastos de participación en el proceso de negociación de las delegaciones de los países en desarrollo.
I am encouraged to believe that a substantial portion of the budget for its extension will be funded by donor countries, a number of whom have already generously contributed to the process of implementing and consolidating the peace accords.
Me animo a creer que una parte importante del presupuesto para su prórroga será financiado por países donantes, algunos de los cuales ya han contribuido generosamente al proceso de aplicación y consolidación de los acuerdos de paz.
Expressing its deep appreciation to Parties that have generously contributed to funding the work on joint implementation since the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol,
Expresando su profundo agradecimiento a las Partes que han contribuido generosamente a financiar la labor relativa a la aplicación conjunta desde el primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto,
He was grateful to the Member States that had generously contributed to the fund over the years, and he encouraged all Member States to do likewise or to consider sponsoring an associate expert for the Branch.
Agradece a los Estados Miembros que han contribuido generosamente al fondo a lo largo de los años, y alienta a todos los Estados Miembros a que hagan lo mismo o consideren la posibilidad de patrocinar la labor de un experto asociado en la Subdivisión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test