Übersetzung für "flow out" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
In conclusion, these funds could be flowing out of the country... under the false protection of education, the media, and political celebrity.
En conclusión, estos fondos podrían fluir fuera del país... bajo la falsa premisa de tratarse de inversiones en educación, protección por parte de los medios y de celebridaades políticas.
The lava won't flow out of the crater.
La lava no fluirá fuera del cráter.
All these emotions started flowing out of him.
Todas éstas emociones que comenzaban a fluir fuera de él.
I couldn’ t remember my own name… I was disappearing, disintegrating, feeling my mind flowing out of me layer after layer…
No podía recordar mi propio nombre… Estaba desapareciendo, desintegrándome, sintiendo mi mente fluir fuera de mí, capa tras capa…
Official information is flowing out in dribs and drabs.
La información oficial fluye a cuentagotas y es muy limitada.
Instead of a scream, blood flowed out of his mouth.
De la boca fluyó sangre en lugar de un grito.
Her hair flowed out like ripples of gold silk.
El cabello fluyó como ondas de seda dorada.
His secret flowed out of him like blood from a wound.
Su secreto había salido de su boca como la sangre fluye a borbotones.
A crimson mist flowed out from under the bodice of her dress.
Una neblina carmesí fluyó desde debajo del corpiño de su vestido.
Beyond, down where the Big River flows out into the plains, the People find nothing but war.
Más allá, donde el Gran Río fluye en las llanuras, no hay más que guerra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test