Übersetzungsbeispiele
There is, however, no fixed timeline for implementing these measures.
Sin embargo, no se han fijado plazos para la aplicación de esas medidas.
The next day my father's bedroom was broken into and this was fixed to his chest.
Al día siguiente la habitación de mi padre, fue penetrada... y este papel fue fijado a su pecho.
Because the species fixed to the walls They vary according to the depth.
Porque las especies fijadas a las paredes varian, de acuerdo con la profundidad.
There's a meter fixed to a great big bank of computers.
Hay un medidor fijado a un gran banco de ordenadores.
The camera could be fixed to this location, controlled by remote.
La cámara podría estar fijada a este sitio y controlada a distancia.
I could, but the dummy wire's fixed to a suppressor.
Podría, pero el cable falso está fijado a un supresor.
Well, the largest concentration of blood will be where the rat cage was fixed to the ribs.
Bueno, la mayor concentración de sangre será donde la jaula de ratas estaba fijada a las costillas.
Whatever had been fixed to the hull must also have been fixed to other things.
Cualquier cosa que estuviera fijada al casco debía también estar fijada a otras cosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test