Übersetzung für "few times" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
This is particularly unfortunate as the preparation of these reports has been one of the few times key United Nations and NGO actors are brought together on concerns relating to children affected by armed conflict.
Esto resulta particularmente desafortunado, pues la preparación de esos informes constituye una de las pocas veces en que importantes entidades de las Naciones Unidas y ONG se reúnen para abordar las cuestiones
Also, I appeal to those who have participated only once, or just a few times, to do so on a consistent basis.
Del mismo modo, insto a aquellos que han participado una sola vez, o unas pocas veces, a que lo hagan en forma permanente.
787. Slightly less than half of the population (43%) do not engage in any sports or only do sports very rarely (a few times a year).
787. Algo menos de la mitad de la población (43%) no practica ningún deporte o lo hace de manera muy ocasional (unas pocas veces al año).
This has only occurred a few times in the provinces.
Esto solo ha ocurrido unas pocas veces.
I also appeal to those that have participated only once or a few times to participate on a consistent basis.
También hago un llamamiento a los que han participado sólo una o pocas veces para que participen con regularidad.
Let me again appeal to those States that have only participated once or just a few times to participate on a consistent basis.
Permítaseme exhortar a aquellos Estados que han participado sólo una vez, o pocas veces, a que participen de manera constante.
From a body that formerly met only a few times a month, the Council has become a body that holds hundreds of meetings a year.
De ser un órgano que antes se reunía sólo unas pocas veces al mes, el Consejo se ha convertido en un órgano que celebra centenares de reuniones al año.
The few times Tariq Aziz was interrogated in presence of his lawyer, this was carried out by officers of the United States administration, instead of the prosecutor or judges of the Tribunal.
Las pocas veces que el Sr. Tariq Aziz fue interrogado en presencia de su abogado, el interrogatorio corrió a cargo de funcionarios del Gobierno de los Estados Unidos, y no del fiscal o de jueces del tribunal.
The ARQ had been revised few times after its institution.
4. Desde su creación, el CPIA fue revisado unas pocas veces.
I take this opportunity to appeal to those who have only participated once, or just a few times, to participate on a consistent basis.
Aprovecho esta oportunidad para hacer un llamamiento a quienes sólo han participado una vez -o unas pocas veces- para que participen de manera permanente.
Few times a year.
Pocas veces al año.
Only a few times.
Sólo unas pocas veces.
Yes, a few times.
Si, unas pocas veces.
I dated a few times.
Salí pocas veces.
I saw a few times.
La vi pocas veces.
I’ve been there only a few times.
Y he ido muy pocas veces.
“A few times,” answered Copperfield.
Pocas veces —respondió Copperfield—.
I was here a few times.
—Yo he estado aquí unas pocas veces.
She’d only seen him a few times.
Había coincidido con él pocas veces.
I’ve met him only a few times.
Le he visto pocas veces.
At the brothel he had been seen only a few times, and those few times he had passed almost unnoticed.
En el burdel se le había visto pocas veces, y en esas pocas veces apenas se habían percatado de su presencia.
“I’ve seen her a few times.
—La he visto unas pocas veces.
I had only seen him a few times.
Le había visto pocas veces.
they’d masturbated each other a few times.
se habían masturbado el uno al otro unas pocas veces.
I have been there so few times!
—¡He acudido tan pocas veces!
He claimed that he hit Naumkin only a few times and only after Naumkin had struck him with a broken bottle.
Alegó que sólo le pegó a Naumkin unas cuantas veces porque éste lo golpeó con una botella rota.
Most area residents, who were irradiated at levels comparable to or a few times higher than the yearly dose of natural background radiation levels, need not live in fear of serious health consequences.
La mayoría de los habitantes de la zona, expuestos a una radiación comparable a los niveles anuales de radiación de fondo natural, o unas cuantas veces superior a ellos, no tienen razones para vivir temiendo consecuencias graves para su salud.
The results achieved are even more significant if we compare them to the data gathered from most European countries, as well as our neighbouring countries, where the number of criminal acts, counted on the basis of 100,000 citizens, is a few times larger than in the Republic of Croatia.
Los resultados alcanzados son aún más significativos si los comparamos con los datos recogidos de la mayoría de los países europeos, así como de los países vecinos, donde el número de actos delictivos, contados sobre la base de 100.000 ciudadanos, es unas cuantas veces mayor que en la República de Croacia.
Yeah. Sure. A few times
Unas cuantas veces.
Maybe a few times.
Quizás unas cuantas veces.
Few times. Yeah.
Unas cuantas veces, sí.
That happened a few times.
Me pasó unas cuantas veces.
“With Transformationalism?” “A few times,”
¿Con el Transformacionalismo? —Unas cuantas veces.
A few times, but not often.
—Unas cuantas veces, pero no con frecuencia.
A few times, but not this building.
Unas cuantas veces, pero a ese edificio no.
Got stranded a few times.
Me perdí unas cuantas veces.
He blinked a few times.
Pestañeó unas cuantas veces—.
Ah’ve poked it a few times.
Se la he metido unas cuantas veces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test