Übersetzung für "fences in" auf spanisch
Fences in
Übersetzungsbeispiele
But neither India nor Pakistan are falling fences or fences that fall.
Ahora bien, ni la India ni el Pakistán son vallas caídas o vallas que se vienen abajo.
Fences will not stop them.
Las vallas no los detendrán.
Kilometres of minefields fencing maintained, following the removal of fencing in the prior period
Kilómetros de vallas alrededor de campos minados mantenidas, tras la remoción de vallas en el período anterior
Security fence
Valla de seguridad
Metres of fencing
Metros de vallas
The fence is reversible.
La valla es reversible.
The Security Fence
La valla de seguridad
impounding fencing:
Valla de retención:
You call over the fence in English, "Hello.
Llamarías desde la valla en inglés, "Hello.
That's a fence in the middle of nowhere.
Eso es una valla en el medio de la nada.
I'm digging a hole under the fence in the backyard.
Estoy cavando un agujero debajo de la valla en el patio trasero.
He climbed over the fence in a place that wasn't guarded, climbed the wall to the balcony, the door to which was open because of the guards' oversight, and entered the bedroom of the Ambassador's wife.
Trepó la valla en un lugar que no estaba vigilada trepó la pared hasta el balcón, cuya puerta estaba abierta por descuido de los guardias y entro a la habitación de la esposa del embajador.
I will go crashing through fences in your name
Iré a estrellarme a las vallas en tu nombre Lo haré, te lo juro
He lied about seeing boobs through a fence in 6th grade, and
Mintió acerca de ver tetas a través de una valla en el sexto grado, y
Look, if I learned one thing from my time on Cops, it's that I can hop a fence in three seconds flat.
si algo aprendí cuando estuve en Cops... es que puedo saltar una valla en tres segundos exactamente.
It's not easy if you insist on climbing through fences in the dark... when there's a perfectly good gate half a mile up the road.
No, especialmente si insistes en escalar vallas en la oscuridad cuando hay una verja a 800 metros.
Over by the fence in the northwest corner, because that night I noticed one of my pickers had stuck a Swiss Colony bottle upside-down on one of the fenceposts.
Cerca de la valla en la esquina nor-oeste. Porque aquella noche, uno de mis chicos puso una botella de Swiss Colony enganchada en uno de los postes de la puerta.
"You said there was a fence." "There is a fence.
—Dijiste que había una valla. —Hay una valla.
Fences and farms, fences and farms everywhere.
Vallas y granjas, vallas y granjas por todos lados.
There will be a fence then.
Habrá una valla allí.
“An electric fence?”
—¿Hay valla electrificada?
There was a break in the fence.
Había un hueco en la valla.
There was no roadblock, no fence.
No había barrera, ni valla.
Iron for the fencing.
Hierro para las vallas.
A fence in the desert!
¡Una valla en el desierto!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test