Übersetzung für "facilitate this" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
This will be facilitated by the programme;
Tarea que facilitará el programa;
Facilitate remittances
Facilitar las remesas
And it will facilitate:
y facilitará
facilitate their participation in the process
Estados para facilitar su participación en
Facilitating prostitution
Facilitar la prostitución
to facilitate their participation in the
para facilitar su participación en el proceso de
facilitate solutions.
Facilitar soluciones.
More people die from prescription painkillers than cocaine and heroin combined, and Craigslist is helping facilitate this.
Más gente muere a causa de los analgésicos con receta que a causa de la cocaína y la heroína juntas. Y Craiglist ayuda a facilitar esto.
“Isn’t that just to facilitate their work?”
—¿No es sólo para facilitar el trabajo?
It is distinctive enough to facilitate identification.
Es lo bastante distintivo para facilitar la identificación.
And marriage will facilitate what we need to do.
Y el matrimonio nos facilitará mucho las cosas.
This body was established to facilitate trade and commerce.
Este organismo nació para facilitar el comercio.
For facilitating your fight with the rogue drow?
¿Por facilitar tu pelea con el pícaro drow?
Isn’t the state there to facilitate the pursuit of happiness?
¿No es la misión del Estado facilitar la consecución de la felicidad?
He had arranged for all of it to facilitate her arrival.
Él lo había dispuesto todo para facilitar su llegada.
I married her in order to facilitate my search.
Me casé con ella para facilitar la búsqueda.
I didn't personally facilitate your release.
No es que yo sola, personalmente, facilitara tu liberación.
I would be happy to facilitate the transaction of course—
Por supuesto, me complacerá facilitar la transacción...
So I think it would be best if we could come to some sort of truce. And to facilitate this truce, I'm willing to admit, on camera, that yes, indeed I am an ass, which you probably already know. Better than most people.
Para facilitar este pacto voy a admitir, ante la cámara, que soy un burro cosa que tú sabes mejor que nadie en este mundo.
Technically what can we do to facilitate this broad direction?
Técnicamente lo que podemos hacer para facilitar este amplio sentido.
And, if so, might ancient tombs throughout the world have been constructed to facilitate this celestial journey, even after death?
Y si es así, ¿podrían, las tumbas antiguas de todo el mundo, haberse construido para facilitar este viaje celestial, incluso tras la muerte?
Your mother is doing everything she can do to facilitate this trip.
Su madre hace todo lo posible para facilitar este viaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test