Übersetzung für "existing program" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
JS 13 recommended the inclusion of LGBT issues in the existing programs for sexual and reproductive health and rights.
La JS 13 recomendó que se incluyese la cuestión de la comunidad LGBT (lesbianas, gays, bisexuales y transexuales) en los programas existentes sobre los derechos sexuales y de salud reproductiva.
In September 2000, the program was expanded to include 27 new schools and extend support to ten existing programs.
En septiembre de 2000, el programa se hizo extensivo a otras 27 escuelas y se amplió el apoyo a los diez programas existentes.
Since then, Family Services and Housing has expanded several existing programs and has developed a number of new programs to assist families.
Desde entonces, el Departamento de Servicios Familiares y Vivienda ha ampliado varios de los programas existentes y ha desarrollado algunos nuevos para ayudar a las familias.
Moreover, the current financial crisis is increasing stress and mental disorders and will make funding of new and existing programs even more difficult.
Es más, la actual crisis financiera ha incrementado el estrés y los trastornos mentales, y cada vez será más difícil encontrar financiación para los programas existentes y nuevos.
Integrating innovation into existing programming offered the opportunity to solve bottlenecks with relatively small interventions.
La integración de la innovación en los programas existentes ofrecía la oportunidad de superar los obstáculos con intervenciones relativamente pequeñas.
In the development of new policy or analysis of existing programs, NLHC uses a gender inclusive lens.
199. En la elaboración de nuevas políticas o el análisis de los programas existentes, la Newfoundland and Labrador Housing Corporation aplica una perspectiva de género.
The Framework is designed to maximize the anti-poverty impact of existing programs by generating greater local government unit and civil society participation.
El marco tiene por objeto maximizar los efectos de los programas existentes contra la pobreza generando una mayor unidad de las administraciones locales y aumentando la participación de la sociedad civil.
99.88. Give consideration to improving its domestic legislation and existing programs aimed at increasing access to education (Philippines);
99.88 Estudiar la posibilidad de mejorar su legislación interna y los programas existentes destinados a mejorar el acceso a la educación (Filipinas);
Integrating Arab student counselors within existing programs.
Integración de consejeros de estudiantes árabes en programas existentes.
(a) Development of new educational curricula for the literacy programs, following assessment of pre-existing programs;
a) Elaborar nuevos planes de estudio destinados a los programas de alfabetización, previa evaluación de los programas existentes;
But Gillette had spent years working on his software tools, writing code from scratch in many cases, as well as modifying existing programs to suit his needs.
Pero Gillette había pasado años trabajando en sus herramientas de software, en muchos casos escribiendo códigos de la nada, o modificando programas existentes para adaptarlos a sus necesidades.
It was this modeling environment that Creek had spent the better part of two years creating, mostly from bits and pieces of unrelated commercial code jammed together with zipper programs and a substantial amount of hand coding by Creek to modify the existing programs to do what he wanted them to do. The resulting modeling environment was a massive "fuck you"
Creek había estado creando ese entorno modelador durante casi dos años, sobre todo a partir de piezas y fragmentos de códigos comerciales no relacionados, unidos con programas cremallera y una enorme cantidad de codificación manual hecha por el propio Creek para modificar los programas existentes, a fin de que hicieran lo que él quería.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test