Übersetzung für "example contained" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
17. He drew attention to the examples contained in the report of the Special Committee (A/60/380) of the many ongoing Israeli violations of human rights in the occupied Syrian Golan, the pillaging and exploitation of its natural resources and the plunder of its archaeological and cultural heritage, and described his Government's efforts to relieve the persistent shortage of health facilities available to Syrian Arab citizens in the occupied region.
17. El orador señala a la atención los ejemplos contenidos en el informe del Comité Especial (A/60/380) de las numerosas violaciones de los derechos humanos que está cometiendo Israel en el Golán sirio ocupado, el pillaje y la explotación de sus recursos naturales y el saqueo de su patrimonio arqueológico y cultural, y describe los esfuerzos de su Gobierno para aliviar la persistente escasez de servicios de salud de que disponen los ciudadanos árabes sirios en la región ocupada.
She is convinced that the adoption of resolution 64/292 by the General Assembly in 2010, as well as the examples contained in the present compilation, will lead to more efforts to ensure the enjoyment of the rights to water and to sanitation around the world.
Asimismo está convencida de que la aprobación de la resolución 64/292 de la Asamblea General en 2010, así como los ejemplos contenidos en la presente compilación, suscitarán nuevas iniciativas para garantizar el disfrute de los derechos al agua y al saneamiento en todo el mundo.
In that regard, reference was made to the examples contained in the reports of the Secretary-General on the implementation of the provisions of the Charter related to assistance to third States affected by sanctions (A/56/303), and on the capacity and modalities within the Secretariat for implementing the recommendations of the ad hoc expert group (A/57/165), noting that the recommendations in General Assembly resolution 56/57 of 12 December 2001 were similar to the recommendations of the expert group.
A ese respecto, se hizo referencia a los ejemplos contenidos en los informes del Secretario General sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta relativas a la asistencia a terceros Estados afectados por la aplicación de sanciones (A/56/303), y a las capacidades y medios existentes en la Secretaría para aplicar las recomendaciones del grupo especial de expertos (A/57/165), y se observó que las recomendaciones de la resolución 56/57 de la Asamblea General, de 12 de diciembre de 2001, eran similares a las formuladas por el referido grupo.
The Deputy Director thanked UNDP for the information it had provided to the meeting and noted the several examples contained in the paper relating to both the positive and the less positive signals seen in the initial process of the new funding strategy.
El Director Adjunto agradeció al PNUD la información que había proporcionado a la reunión y se refirió a los diversos ejemplos contenidos en el documento y relacionados con las señales, positivas y no tan positivas, observadas en el proceso inicial de la nueva estrategia de financiación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test