Übersetzung für "exact opposite" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
113. In both parts of the territory, it is essential to put an end to the discretionary authority, impunity and illegal acts of the so-called “security forces”, which to the population mean the exact opposite of what their name indicates.
En ambas partes del territorio es indispensable poner término a la discrecionalidad, impunidad y arbitrariedad de los llamados “servicios de seguridad”, que para la población significan exactamente lo contrario que lo que su nombre indica.
In the fine tradition of the Conference on Disarmament, I will now declare the exact opposite of what I stated just a moment ago. I have immensely enjoyed working with each and everyone of you, Ambassadors and members of delegations.
En segundo lugar, en la fina tradición de la Conferencia de Desarme, diré ahora exactamente lo contrario de lo que acabo de expresar; me ha complacido inmensamente trabajar con cada uno de ustedes, señores Embajadores y miembros de las delegaciones.
Racism is the exact opposite of the values and welcome and fair play which Ireland is known for, and has always stood for.
El racismo es exactamente lo contrario a los valores de bienvenida y juego limpio por los que se conoce a Irlanda, unos valores que siempre ha defendido.
47. While project coordinators claim that the plantation has improved the lives of the people around the park, the indigenous people themselves (the Benet) say the exact opposite.
Mientras que los coordinadores del proyecto afirman que la plantación ha mejorado las vidas de las personas que viven alrededor del parque, los propios miembros del pueblo indígena (los benet) dicen exactamente lo contrario.
12. Monetary instability, periods of hyperinflation and frequent financial crises have often forced many developing countries to adopt economic policies that generate the exact opposite of what would be favourable investment conditions.
12. La inestabilidad monetaria, los períodos de hiperinflación y las frecuentes crisis financieras a menudo han obligado a muchos países en desarrollo a adoptar políticas económicas que han dado como resultado exactamente lo contrario de lo que serían unas condiciones favorables para la inversión.
Saying that the Agency did not have any assurances that there were no undeclared nuclear activities was the same as insisting that a party was guilty until proven innocent, the exact opposite of the legal principle usually applied.
Decir que el Organismo no tiene seguridad de que no haya actividades nucleares no declaradas es lo mismo que insistir en que una parte es culpable hasta que se demuestre su inocencia, exactamente lo contrario del principio jurídico que se aplica habitualmente.
A practical economic approach to dealing with the situation would be to lend to the rest of the world now and repatriate those savings in the future (as, for example, in Japan); however most of the economies in the region are doing the exact opposite.
Un enfoque económico práctico para abordar esta situación sería prestar al resto del mundo ahora y repatriar esos ahorros en el futuro (como, por ejemplo, en el Japón); sin embargo, la mayor parte de las economías de la región están haciendo exactamente lo contrario.
Instead of advancing peace, Israel, the occupying Power, has chosen to do the exact opposite by intensifying its violations of international law, including humanitarian and human rights law, in the Occupied Palestinian Territory.
En lugar de avanzar en el camino de la paz, Israel, la Potencia ocupante, ha optado por hacer exactamente lo contrario con la intensificación de las violaciones del derecho internacional, incluidos el derecho humanitario y las normas de derechos humanos, en el territorio palestino ocupado.
Stevens notes in this connection that: " Whereas the NICs may fear a 'Fortress Europe' the main danger for the Caribbean is the exact opposite: that the fortress is being dismantled!"
Stevens señala en tal sentido que: "Mientras que los nuevos países industrializados (NPI) pueden temer una "fortaleza Europa", el mayor peligro para el Caribe es exactamente lo contrario: ¡que la fortaleza está siendo desmantelada!".
147. In both parts of the territory, it is essential to put an end to the discretional authority, impunity and arbitrariness of the so-called "security forces", which, to the population, mean the exact opposite of what their name indicates.
147. En ambas partes del territorio es indispensable poner término a la discrecionalidad, impunidad y arbitrariedad de los llamados "servicios de seguridad", que para la población significan exactamente lo contrario de lo que su nombre indica.
Seeto, however, was the exact opposite.
Con Seeto, por otra parte, ocurría exactamente lo contrario.
His joke. Since I was the exact opposite of mellow.
—Era una broma suya. Porque yo era exactamente lo contrario de delicado.
It was the exact opposite of mellow, to say the least.
Era exactamente lo contrario de un rollo tranqui, por no decir algo peor.
The exact opposite could be observed in terms of nonschool-based training with publicly-funded institutions accounting for 64 per cent of all providers.
En la capacitación no basada en centros se observó el fenómeno exactamente opuesto: las instituciones que funcionan con fondos públicos representaron el 64% del total de proveedores.
But you deliberately sought out and married a man the exact opposite.
Pero buscó deliberadamente casarse con un hombre exactamente opuesto.
- That's exact opposite for me.
- Es exactamente opuesto a mí.
Hollywood is the exact opposite direction of where I live.
Hollywood es el punto exactamente opuesto a donde vivo.
Yu and I were... the exact opposites.
Yuu y yo éramos exactamente opuestas.
"Well, he's the exact opposite of me.
Pero aún piensas: "Es exactamente opuesto a mí"
We are going in the exact opposite direction.
Vamos en la dirección exactamente opuesta.
He was the exact opposite of Jeremiah in that way.
En ese sentido, era exactamente opuesto a Jeremiah.
They’re exact opposites, and they fit together perfectly.”
Son exactamente opuestos, y sin embargo encajan a la perfección.
The caffeine had induced the exact opposite of a drunken state.
La cafeína le había provocado un estado exactamente opuesto a la ebriedad.
It’s no wonder that usually you see numbers that are the exact opposite of those in the Vietnam study.
No es una sorpresa encontrarse con estadísticas que son exactamente opuestas a las del estudio de Vietnam.
His body possessed a deep grace, the exact opposite of Thad Beaumont's clumsiness, which Alan rarely showed;
Su cuerpo poseía una agilidad —exactamente opuesta a la torpeza de Thad Beaumont— que Alan rara vez revelaba;
A fireplace, and on the mantel the photograph of a very young Gabriel, a late-teenager, maybe twenty, with his arm around a boy who was his exact opposite: quintessentially blond, wide smile, without mystery.
Un hogar y en la repisa la fotografía de Gabriel muy joven, adolescente o quizás de veinte años, abrazado a un muchacho exactamente opuesto a él, sumamente rubio, sonriendo abiertamente, sin enigma.
In the matter of concrete practice, Schleiermacher takes up the exact opposite of Jerome’s position, arguing that the translator’s primary duty is to stay as close as possible to the original text, with the understanding that the result will, precisely, read as a translation.
Respecto de la práctica concreta, Schleiermacher adopta la posición exactamente opuesta a la de Jerónimo, y arguye que el deber primordial del traductor es apegarse tanto como sea posible al texto original, entendiendo que el resultado será, precisamente, leído como traducción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test