Übersetzung für "enforce law" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Botswana will enforce laws on full consent to marriage and ensure girls’ equal access to inheritance.
Botswana hará cumplir las leyes relativas al pleno consentimiento para el matrimonio y velará porque las niñas tengan el mismo acceso que los varones a la herencia.
The absence of legislation minimized the ability of the judicial institutions to enforce law.
La falta de legislación redujo al mínimo la capacidad de las instituciones judiciales de hacer cumplir la ley.
:: Create effective structures and legal instruments to enforce laws
:: Crear estructuras e instrumentos legales eficaces para hacer cumplir la ley
The emphasis of this approach is therefore on ensuring peace, rather than enforcing law.
Por consiguiente, lo importante en este enfoque es garantizar la paz, más que hacer cumplir la ley.
Monitoring results have served as impetus for radio-television subjects to respect and enforce law.
Los resultados han alentado a la radio y la televisión a respetar y cumplir la ley.
The Government was endeavouring to enforce laws on the right to establish trade unions.
El Gobierno procura hacer cumplir las leyes sobre el derecho a la sindicación.
Each government provides for inspectors and appropriate mechanisms to enforce laws in these areas.
En todos los gobiernos existen inspectores y mecanismos adecuados para hacer cumplir las leyes en esos ámbitos.
IV. Obligation to enforce laws and policies towards realizing the right to
IV. Obligación de cumplir las leyes y políticas destinadas a hacer efectivo el
It is imperative to strengthen institutional capacity to enforce laws and constitutional provisions effectively.
Es imperativo fortalecer la capacidad institucional para hacer cumplir las leyes y disposiciones constitucionales de manera eficaz.
45. Canada asked what action would be taken to enforce laws to protect the right to religious freedom.
45. El Canadá preguntó qué medidas se adoptarían para hacer cumplir las leyes que protegían el derecho a la libertad religiosa.
“The Inquisitor? As in, the Council leader who enforces Laws?”
—¿El Inquisidor? ¿Te refieres al líder del Consejo que se encarga de hacer cumplir la Ley?
The Gestapo, incidentally, saw its duty as not merely or even principally to enforce laws.
La Gestapo, dicho sea de paso, no consideraba que hacer cumplir la ley fuese su único o siquiera principal deber.
The Empire of the South has all those things that we now lack—trade and commerce, education, arts, culture, the wherewithal to forge steel weapons, and the civilization to enforce laws.” “Aye,”
El imperio del sur cuenta con todos los recursos de los que ahora carecemos: comercio, educación, arte, cultura, medios para forjar armas, las instituciones de una sociedad civilizada para hacer cumplir las leyes. —Sí.
And whereas he was, at the moment, primarily concerned with the Hernandez case, he couldn't very well forget the fact that he was a cop being paid to enforce law twenty-four hours a day, three hundred and sixty-five days a year.
Y aunque estaba, en ese momento, preocupado principalmente por el caso Hernández, no podía olvidar el hecho de que era un policía al que se pagaba por cumplir la ley veinticuatro horas al día, trescientos sesenta y cinco días al año.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test