Übersetzung für "draw you" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
I wish I could draw you.
A mí me gustaría dibujarte a ti.
I will draw you a map.
Voy a dibujarte un mapa.
my hobby is to draw you in silence
tengo como afición dibujarte en silencio
Drawing you in the sand wasn’t enough.
Dibujarte en la arena no era suficiente.
I will draw you the cleft.
Voy a dibujarte el campo de la hondonada.
I don't have to draw you a diagram, do I?'
No tengo que dibujarte un diagrama, ¿verdad?
I could draw you a map if you like.
Puedo dibujarte un mapa, si quieres.
Clare says, "I'd like to draw you, just like that."
–Me gustaría dibujarte tal como estás ahora -me dice Clare.
God! I could almost draw you a map of the place!
¡Dios! ¡Casi podría dibujarte un mapa del lugar!
Later, I can maybe draw you a map so you can find it easily.
Después te puedo dibujar un mapa, para que los encuentres fácilmente.
I mean, it's cool that you can draw, you know?
Es lindo que puedas dibujar.
I can draw you a map, trail, even the inside of the house.
Te puedo dibujar un mapa, sendero, incluso el interior de la casa.
You name the ship, I'll draw you the riggings.
Usted me dice el nombre de la nave y le puedo dibujar los mástiles.
I can draw you a little map.
Puedo dibujar un pequeño mapa.
Can I draw you?
¿Te puedo dibujar?
But ask me anything about the pussy flaps of Cassie Wright, and I could draw you a map.
Pero pregúntame cualquier cosa sobre los labios del coño de Cassie Wright y te puedo dibujar un mapa.
‘Now,’ Leonata said, as a gong sounded from within the Palace, ‘we need to see Anthemia off, and then I think you should find a trustworthy artist who can draw you portraits of your family as you remember them.
—Y ahora —dijo Leonata al escuchar un gong desde el interior del palacio—, necesitamos asegurarnos de que Anthemia se vaya, y creo que podrás encontrar a algún artista de confianza que pueda dibujar unos retratos de tu familia tal y como los recuerdas.
“I cannot draw a picture of Death without ever, not once in my entire life, having seen a picture of Death,” said the miraculously sure-handed miniaturist, who would shortly, in fact, end up doing the drawing. “You do not always need to have seen an illustration of something in order to depict that thing,” objected the refined and enthusiastic old man.
– No puedo dibujar la muerte sin haber visto ninguna imagen suya en mi vida -le contestó el ilustrador de prodigiosas manos que habría de pintarme más tarde. – Para dibujar algo no es absolutamente necesario haber visto antes su imagen -le replicó el apasionado y delgado anciano. – Sí, puede que no sea necesario -le contestó el maestro ilustrador que me pintó-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test